Quantcast
Channel: Dorje Shugden and Dalai Lama - Spreading Dharma Together
Viewing all 580 articles
Browse latest View live

Panglung Oracle

$
0
0

The current renowned oracle (photo above) from the Panglung tradition hailed from Sera monastery. He was personally blessed, trained, and had his body points opened by His Holiness Kyabje Trijang Rinpoche in order to take trance. This current oracle is renowned for his gentle disposition, clean monk vows, and also is a very kind monk. He can take trance of Dorje Shugden, Setrap, Kache Marpo, Shiptak Gyene and various other high level protectors. He has been taking trance for the monastery, high lamas, ladrangs, students, and faithfuls from around the world for the last 30 years. He requires no rewards of any sort, and on specific days he will take trance. When he takes trance he has assistants monks to do the invocation of the deity, and the deity will enter his body at which time he loses his full consciousness, and the deity’s consciousness takes over and speaks, blesses, heals and gives oracular prophetic pronouncements for the future. He is very famous for taking trance of Kache Marpo who is the main minister of Dorje Shugden in the peaceful form. In this form, Kache Marpo will answer all questions concerning the future of all nature. His prophetic answers have been very famous for its extreme accuracy and faultless results. Kache Marpo will also do blessings and healings, and remove diseases from people’s bodies. The current oracle comes from a long tradition of oracles of which his father was also very very famous in Tibet. The current oracle resides quietly in his own Dharma center, and only upon special permission and requests will he take trance. We are indeed very fortunate to have such a powerful and gentle monk who performs as Dorje Shugden oracle, for many of the students for all these decades. This oracle was authorized by His Holiness Kyabje Trijang Rinpcohe himself.

This oracle is the father of the current Panglung Oracle, he was very famous in Tibet for his extreme clear prophecies in taking trance of again Dorje Shugden and Kache Marpo and various other protectors. Kache Marpo especially took trance of him and gave prophecies that were treasured and very much sought after throughout Tibet. He was famous. Panglung Oracle of Dorje Shugden was one of the most famous and well known oracle throughout Tibet, and in 1959, Trijang Rinpoche himself consulted this oracle and asked whether the Dalai Lama should leave Tibet or not. And through this oracle, Dorje Shugden rose from His throne and did a clearing of the obstacles tantric dance, and gave a sword and asked the party to escort the Dalai Lama out of Tibet immediately and carry the sword in front. And he guaranteed the safety of the Dalai Lama to arrive in india. This happened in 1959 and this oracle was very very famous for that. Again Trijang Rinpoche and many other high lamas and dignitaries and officials of the Tibetan government would often consult the Panglung Oracle.

Prior to the Panglung Oracle was this oracle who was also within the Panglung tradition.This picture was taken in 1923. He also took trance of Dorje Shugden, Kache Marpo, and various other high level protectors. So as you can see, the Panglung Oracle tradition is, one oracle when they passed away, another one will appear, then when this passed away another one will appear, and Dorje Shugden will have a continuous line of oracles that extend back hundreds of years.

This is a very special thangka of Dorje Shugden which was hand-painted by Kyabje Trijang Rinpcohe himself and it is in the possession of Kangyur Rinpoche who resides in india at this time.


Dharma Demystified: Kawang – A Confessional Practice

$
0
0

A representation of a wrathful flower as visualized
during a kawang recitation

Dharma Protector practice may appear to the untrained eye to be shrouded in the mist of mystery rendered thicker by the passage of time. However these practices accord tremendous benefits to the practitioners and by all written accounts, these practices are originated by and descend from the greatest of Buddhist masters.

Time has not diluted the efficacy of the practice and to the ancient practitioner as it is to the modern one, the noble role of a Dharma Protector remains that of alleviating obstacles and creating favorable conditions in the mental constituents and physical environment of the practitioner so that his training in Dharma may grow and flourish.

At the heart of a Protector kangsol or puja, lies the recitation of the kawang otherwise known as kangshak, which literally means the ‘clearing of obstacles’. This is a special confessional prayer which is based on tantric visualizations, the recitation of which is to purify what may be significant accumulated negative karma threatening to obstruct one’s practice. Therefore, corresponding to the amount of obstacles that need to be removed, the actual visualization becomes particularly graphic. However, one should dwell on its true and subtle meaning and not on its apparently aggressive language that appears vicious, until the meanings are revealed. It follows that if the negative karma that blocks one’s practice is forceful, then the puja to counter it has to be equally intense.

The practitioner approaches the recitation of the kawang by visualizing the Three Poisons – Ignorance, Hatred and Desire which altogether encompass a myriad of other poisons such as delusions, negative karma, habituations and so forth. These negative elements are visualized in the form of a very large man or a woman. Then as the visualization continues, a dakini who is an emanation of Vajrayogini appears and she wields a cemetery chopper to slay that being who is the personification of our negativities. Then, she takes her chopper and slices the body in such a way that uncovers the inner organs.

First, she drains the blood into an offering vessel. Then, she cuts out the organs of the five senses – the tongue, nose, ears, eyes and heart and arranges them neatly into a skullcup thus resembling a grisly floral arrangement. Then, she pulls the bones out, arranges them into a vessel and burns the bones like stacks of incense sticks. Next, she extracts the human fat from the corpse and pours it into bowl, inserts a wick made of the human hair and lights it. Then she collects the rest of the bodily fluids like the bile, urine and so forth into an offering vessel. Then, she chops the flesh and mixes it with barley flour and places it into another vessel as food. Finally, she pulls the thighbones, cleans it and fashions it into a trumpet before placing it into a vessel as well.

While appearing grotesque at first, this part of the visualization is indeed a beautiful and meaningful gesture of transforming what is foul and turning them into sublime offerings. The blood represents the Water offering, the arrangement of sense organs represent the Flower offering, the crushed bones represent the Incense offering, the human fat set alight represents the Light offering, the bile and urine are transformed to represent the Perfume offering, the human flesh becomes the Food offering and finally the thigh bone becomes a trumpet to represent the Music offering.

Wrathful offerings for Dorje Shugden

These make up the wrathful sensory offerings which the dakini then offers to Dorje Shugden on the practitioner’s behalf. Huge amounts of negativities are purified when the dakini makes the offering to Dorje Shugden. In the Dorje Shugden kawang text, it is also said that we offer up various other sensual objects, seven royal emblems, various animals like horses, elephants, frightful yaks, sheep and dogs as mounts. Then, we also offer saffron robes, armor and shields. Along with the sensory offerings, we offer arrows, spears and various types of sharp weapons to Dorje Shugden. Essentially these are to request and create the conditions and causal karma for the Protector to come to our aid and fight our negativities, which are responsible for the obstacles and problems manifesting.

Although not entirely necessary, it would be even better if the kawang recitations were accompanied by the symbolic physical representation of each sensory object offered on the altar. The row of wrathful sensory offerings begins with tea to represent blood, a wrathful flower, incense sticks that are stacked and crossed to represent the stack of burning bones, a candle to represent burning fat, beer to represent bile, urine and other bodily fluids, a fruit (or other representations) to represent the flesh and a conch shell or any musical instrument to represent the thighbone trumpet.

Numerous recitations of the kawang are recommended especially for practitioners who are engaging in large projects and in particular those who are involved in activities that lead to the growth of the Dharma like the construction of a temple, monastery or Dharma center. Recitations of the kawang are also particularly effective to purify huge amounts of bodily karma of those who are going through an obstacle year and old age. Kawang is also particularly effective in clearing and stabilizing the mind when doubts and confusion arise. Finally, the kawang is also excellent as part of a daily sadhana. The bare minimum for a daily sadhana is the recitation of Nyirtoe (Trijang Rinpoche’s Praise, kawang, serkyem (Golden Drink offering) and the Protector mantra.)

Kawang is not just a powerful confessional practice to purify our negative karma but also a way to develop a closer spiritual bond with Dorje Shugden. The clearing of obstacles makes it effective for Dorje Shugden to help us since it is our own negative karma that blindfolds the Protector. Kawang is also recited to invoke the Protector to create the necessary conducive conditions for our practice, and hence it is a very important practice for any Dharma practitioner.

 

Kawang

HUM!
Heart’s blood drinking offerings set out like the flow of the Ganges,
Flowers of the sense organs blossoming and clouds of smoke gathering,
Human bile perfume, flesh and blood, and the sound of thigh bone trumpets,
Please accept these as well as an ocean of undefiled nectar!
Also sensual objects and the seven royal objects,
The intelligent horse, elephants, frightful yaks, sheep, and dogs,
Saffron robes, strong, hard armour and shields,
Arrows, spears, swords, and outer, inner, and secret bases,
With these clouds of offerings, both supramundane and worldly,
O Dorje Shugden and all your wrathful entourage,
May your heart commitment be fulfilled and degeneration restored!
Especially, each accumulated faulty deed of body, speech and mind
We have committed under the influence of ignorance,
Which goes against your mind, protector,
We confess with a mind of remorse and regret.
Furthermore, transgressions of our commitments to the protector
And entourage, neglect or degeneration of retreat practice,
Tormas, offerings, and so on,
We practitioners confess all of these
Within the unobjectifiable emptiness of the three spheres.

Lama Jampa Ngodrup Rinpoche giving Dorje Shugden and Amitayus initiations, Chengdu, March 2013

$
0
0

Lama Jampa Ngodrup Rinpoche went to Chengdu to give Dharma teachings to 80 students

By: Poleen Wu

While some people may not be familiar with authentic Tibetan Buddhism, it is in fact the same as Mahayana Buddhism, which many are more familiar with. Despite being a lineage apart from Mahayana with a different approach, the objective of all Tibetan Buddhist lineages is the same – to travel the path that leads to enlightenment.

All the students were very fortunate to be able to learn the Lamrim from Lama Jampa Ngodrup Rinpoche, in the same tradition as Pabongka Rinpoche and Trijang Rinpoche had taught

DorjeShugden.com is very pleased and happy to learn that one of the most renowned Gelugpa masters, Lama Jampa Ngodrup Rinpoche, has been continuously preserving and spreading Lama Tsongkhapa’s pure teachings. On this occasion, Lama Jampa Ngodrup Rinpoche spared no effort to go all the way to Chengdu to give Lamrim teachings based on Liberation in the Palm of Your Hand for 17 days. This trip to Chengdu was from March 6-22, 2013. Besides his teachings on Liberation in the Palm of Your Hand, Lama Jampa Ngodrup Rinpoche also bestowed the precious Dorje Shugden initiation and the Amitayus initiation, an extremely auspicious and potent combination.

Venerable Guru ZhiMin is the abbot of Duobao Lecture Monastery in the Zhejiang Province of China

This particular teaching trip attracted 80 students. Surprisingly, among the 80 students were 8 Mahayana monks and nuns. We also learned that there are quite a few Chinese monks who practice the Gelugpa lineage, such as Venerable Guru ZhiMin (智敏上师).

Venerable Guru ZhiMin’s handwritten notes – The introduction of Lama Tsongkhapa 《宗喀巴大师简介》

It is a reason to rejoice when monks and nuns from different lineage backgrounds come to learn the pure teachings of Lama Tsongkhapa. Clearly there is no sectarianism being practiced amongst these Dharma practitioners and it also shows that the accusation of Dorje Shugden practitioners being sectarian is something that is not true.

There were 8 Mahayana monks and nuns at this teaching

Having meals together

The class ended at 6pm everyday

On 11 March 2013, Lama Jampa Ngodrup Rinpoche gave a Dorje Shugden initiation to the students. Dorje Shugden’s practice is the most efficacious for people these days and this deity, recognized as the Wisdom Buddha, manifests as a worldly Dharma Protector in order for us to establish a connection with an enlightened being more easily. In the course of his 350-year history, this Dharma Protector has assisted numerous lineage lamas such as Pabongka Rinpoche, Trijang Rinpoche, Ling Rinpoche, Zemey Rinpoche and protected and guided these lamas’ dharma works and visions. Dorje Shugden arose as a Dharma protector in fulfillment of his oath to protect Lama Tsongkhapa’s teachings (which is in fact Buddha Shakyamuni’s teachings if we trace it to its origin). Therefore those who practice and study the Lamrim (Liberation in the Palm of Your Hand) should know the very Protector who is protecting the teachings.

Attendees attentively listened to Lama Jampa Ngodrup Rinpoche speak about Dorje Shugden’s practice

In Dagom Rinpoche’s sungbum, an incident was recorded where the 16th Karmapa visted Nepal on pilgrimage, and during one occasion the Karmapa advised all present that “You will have no choice in the future but to practice this protector; there will come a time when you need him [Dorje Shugden]“. The 16th Karmapa’s advice resonated strongly with the voice of one of the most renowned Gelugpa masters, Kyabje Pabongka Rinpoche, who strongly encouraged people to practice Dorje Shugden!

At this point in time, we are witnessing the growth of Dorje Shugden’s practice as it is being widely spread around the world by Shugden lamas like Lama Jampa Ngodrup Rinpoche, with the support of the Chinese Government. Apart from Lama Jampa Ngodrup Rinpoche, high incarnate lamas like Trijang Choktrul Rinpoche are also likewise spreading Dorje Shugden teachings. Recently in Europe and Mongolia, Trijang Choktrul Rinpoche turned the Wheel of Dharma and also gave Dorje Shugden initiations. The future that the 16th Karmapa mentioned in the past is starting to manifest now!

It was a grand event and everyone listened
and participated in earnest

Making offerings of body, speech and mind to the lama

On the last day, Lama Jampa Ngodrup Rinpoche gave an Amitayus long life initiation to the students. Everyone was very lucky to receive this initiation as having a long life enables us to have good health and longevity of time and opportunities to practice the Dharma and purify our negative karma in order to serve sentient beings better. Dorjeshugden.com rejoices for those who received this initiation and thank Lama Jampa Ngodrup Rinpoche for his supreme kindness.

Lama Jampa Ngodrup Rinpoche giving explanations
about the Amitayus practice

DorjeShugden.com thanks Lama Jampa Ngodrup Rinpoche for his compassion in tirelessly traveling and teaching the lay people and sangha in Chengdu. This surely has planted powerful Dharma seeds in the students’ minds for them to learn and practice the Dharma from life to life, and eventually attain enlightenment.

Good to see so many people benefiting from this event

Giving initiation to the students

Lama Jampa Ngodrup Rinpoche giving
the Amitayus long life initiation

Group photo with Lama Jampa Ngodrup Rinpoche

 

Sources:

Recommended reading:

Joyriding into a miracle

$
0
0

By: Freya Mandes

The rain had been lashing down for the last four hours, and the wind was still howling through the trees. Loose soil had washed down all over the roads, hiding the potholes, and there were broken twigs and branches everywhere. “There is no way in hell I’m driving in that weather,” I told my friends.

So as soon as it all died down, we all piled into my car, ready to make our way home. It was pitch black outside so I was driving slower than usual. We were relaxed, talking excitedly about what we would do once we got home, when it happened.

It happened slowly at first, like nothing out of the ordinary. I felt the tyres give way a little and a thought flashed through my mind, “Yeah, I can handle this, I’ve skidded before. Just keep calm.” It was all very different seconds later, when the skidding continued and my car spun violently out of control, landing with a loud thud inside a muddy ditch.

When stuff like this happens, you react in one of two ways – either total shock, or total autopilot. To this day, I’m still not quite sure which I felt. All I remember was realizing that my engine was still running and that my car still worked. I threw my gear into reverse, hoping I would be able to pull myself out but no such luck. We were deep in a ditch, stuck on a dark on a rural road (isn’t that how every serial killer movie begins?).

“Never mind,” I thought to myself, “There’s no use sitting in the car and fretting, I just have to get out to survey the damage and then figure out what to do next.” Killing the engine, I clambered over to the passenger seat (the driver’s door was stuck) and jumped out, straight into knee-deep mud. I began to walk around to inspect the damage, an exercise that soon proved to be futile because the entire front of my car was submerged, so any damage was hidden.

You know when you walk into really soft mud and get stuck? Then try to pull yourself out but you can’t without leaving your shoe behind, because there’s a strong vacuum in its place? Well, in my case, that ‘mud’ was the ditch and that ‘shoe’ was my car. There was no way it was going to come out without the almighty (hydraulic!) forces of a tow truck. It was then that relief that everyone was unharmed gave way to panic – it was 2am in a tiny rural town, so what tow truck service would still be available?

I was a split second away from walking in the dark to try and find some help, when out of nowhere a motorbike showed up. Two teenage boys were out on a joyride and had decided to turn down our deserted road (yes, at 2am!). Excitedly, we flagged them down, ignoring all the horror stories we had heard about rapists and murderers scouting for their next victims.

After explaining what had happened, we asked them, without much hope, if they knew of any tow truck operators. As luck would have it, they immediately answered yes, their neighbor was a tow truck operator and yes, he operates 24 hours a day. After exchanging phone numbers with us, they left to call on their neighbor, promising to return as quickly as they could.

Flash forward half an hour later, when my car was pulled soaking wet out of the ditch. A closer inspection of my vehicle showed that aside from a dented fender, and a dented passenger door, not much else was wrong. The engine was still running and all the electricals were good to go. The estimated damage? Approximately US$500.

In a small rural town where most go to bed at 10pm, where did those boys come from? Why did they choose to turn down our road? How is it they had a tow truck operator as a neighbor? Why wasn’t my car more badly damaged, considering the scale of the accident? All these questions, I believe, can only be answered by Dorje Shugden. I firmly believe that it was Dorje Shugden who cushioned my car during the impact, then spurred those boys on to take that joyride and encourage them to turn down our road for without them, perhaps my friends and I would have been stuck on that road for a much longer time!

Dorje Shugden in Tricycle

$
0
0

A screenshot of the article on the Tricycle website. Click the image to enlarge to the full version

This article (http://www.tricycle.com/blog/treasury-lives-dorje-shugden) was published by Tricycle – a reputable Buddhist magazine and web portal that in the past only published interviews and articles that discussed the political aspects of Dorje Shugden practice.

In a recent turnaround, Tricycle has featured two articles on Dorje Shugden. The first was about the art and in the second article discusses the historical basis for the practice to have emerged in recent times. The facts in this article are mostly accurate and so, it paints a rather promising picture of acceptance of Dorje Shugden as an enlightened Protector in the near future.

DorjeShugden.com has included some notes to clarify certain points within the article.

 


 

Treasury of Lives: Dorje Shugden

Dorje Shugden is a deity that most in Tibetan Studies would prefer to avoid discussing. Proponents and opponents of his worship have clashed for well over a century, with sometime tragic consequences. (Ed: There is no proof of clashes prior to the Shugden ban and the ban only came into effect during the 80s. Before that, Dorje Shugden practice had become very popular due to Kyabje Pabongka and Kyabje Trijang Rinpoche’s efforts.)

In his blog post on Tricycle the week before the last, Jeff Watt offered an invaluable historical perspective to the issue, writing that the art-historical record gives ample evidence that Dorje Shugden became a major deity in the Geluk tradition only in the late 19th century.

The collected biographies on the Treasury of Lives confirm this. Although Dorje Shugden seems to have spread somewhat in Mongolia during the early 19th century, and Do Khyentse Yeshe Dorje (1800–1866) encountered the deity in the Samye region during the same period, three Tibetan men who lived at the turn of the 20th century appear to have done the most to promote Dorje Shugden practice as it is known today.

All legends surrounding Dorje Shugden look back to a popular lama of the 17th century named Drakpa Gyeltsen (1619–1656). Born in Tolung to a noble family, he led as a candidate for recognition as the reincarnation of the 4th Dalai Lama, Yonten Gyatso (1589–1615). After his rival Ngawang Lobzang Gyatso (1617–1682) was selected as the 5th Dalai Lama, however, their mutual teacher, the 4th Panchen Lama, Lobzang Chokyi Gyeltsen (1570–1662), identified him as the rebirth of 15th Ganden Tripa, Paṇchen Sonam Drakpa (1478–1554), himself a reincarnation of Duldzin Drakpa Gyeltsen (1374–1434), a close disciple of Tsongkhapa (1357–1419).

Drakpa Gyeltsen was reportedly as popular as the young Dalai Lama, whose supporters resented the Ganden Tripa’s ascent within the sect. In 1656 Drakpa Gyeltsen was found dead—possibly murdered, possibly from suicide. (Ed: Why would such a renowned High Lama, whose popularity overshadowed that of the Great Fifth Dalai Lama, commit suicide? It does not make sense on a conventional level. According to Kyabje Trijang Rinpoche, who wrote the seminal work “Music Delighting An Ocean of Protectors”, it was clearly stated that Drakpa Gyeltsen was murdered.)

Some say that Drakpa Gyeltsen was at that point a fully realized buddha, and that he immediately returned as an embodiment of Manjushri named Dorje Shugden. Others claim that his spirit, which was subjugated as a protector deity named Dorje Shugden, perpetrated a series of calamities—diseases, deaths, and crop failures—following his death. (Ed: A spirit could not have created those calamities without being subjugated by the Dalai Lama or any other highly attained masters of that time. High Lamas who are enlightened beings such as the Dalai Lama would be able to subjugate any spirit. In addition, there are many great Dharma masters who possessed a wide range of rituals to subjugate spirits and pacify negative interferences, yet they were unable to subdue him. Hence, a mere spirit could not have caused the calamities. In fact, their inability to subdue the ‘spirit’ indicated to the Great 5th Dalai Lama that Dorje Shugden was NOT a spirit. Traditional account states that the collective negative karma of murdering a highly attained being created those calamities.)

Kyabje Pabongka Rinpoche is one of the most influential Gelug lamas of the 20th Century

Around 250 years later, three lamas — the 6th (or 4th) Takpu Rinpoche (1876–1935), his student Pabongkha Dechen Nyingpo (1878–1941), and his student the 3rd Trijang, Lobzang Yeshe Tendzin Gyatso (1901–1981) — took this minor deity and promoted him to a major protector of the Geluk tradition. The three lamas came of age during a time of great innovation and intersectarian exchange in eastern Tibet commonly referred to as the Rime Period, by which the Geluk tradition was certainly effected—for good or for ill depends on whom one asks.

Takpu Rinpoche, the senior of the three, was born in the Naksho region of Kham and studied at Drepung Monastery from the age 12. He likely received his first exposure to Shugden at an event hosted by the 9th Demo Rinpoche (1855–1900) at Tengyeling Palace in Lhasa. Takpu Rinpoche is said to have there seen a ring of fire around the parapet of the building. His teacher, Lhotrul Ngawang Kyenrab Tenpai Wangchuk, interpreted the vision as a sign of Shugden’s displeasure at the Geluk hierarch’s associating with Nyingma lamas, a large number of whom were in attendance. Not long afterward, the 9th Demo was arrested for his role in an assassination attempt against the 13th Dalai Lama in which he enlisted the services of a Nyingma practitioner. The Demo died in custody. (Ed: A common misconception is that Dorje Shugden is displeased with Geluks mixing with Nyingma lamas and those of other traditions due to sectarianism. But in fact that is not the case. Dorje Shugden’s oath is to protect the purity of the Geluk lineage and therefore his displeasure manifests when there is a corruption of the pure teachings as it originates from its source, and the corrupted approach is then propagated. The danger of mixing teachings from various traditions is obvious, that is, eventually the original approach that is pure and proven by the lineage lamas becomes unrecognizable and therefore lost.)

After a short visit to his homeland, Takpu Rinpoche returned to Lhasa and settled for a time at Chubzang Hermitage above Sera Monastery. Either there or while still in Kham (at the request of his disciple Pabongkha Dechen Nyingpo), he had an extensive vision in which he traveled to the Tushita Pure Land. In the vision he saw both Tsongkhapa, who is said to reside there, and Duldzin Drakpa Gyeltsen, who gave him the complete cycle of instructions regarding Dorje Shugden practice. He then transmitted this cycle of teachings and practices to Pabongkha and his other disciples. (Ed: This account is surprisingly accurate!)

Kyabje Pabongka Rinpoche’s foremost disciple, Kyabje Trijang Rinpoche”

Pabongkha was one of the most influential Geluk lamas of the 20th century. He was a teacher to many, including the 13th Dalai Lama. He is remembered by some as a fierce sectarian (Ed: Pabongkha Rinpoche was immensely popular, especially with the Tibetan lay people who were the traditional stronghold of the Nyingma and Kagyu lineage. Out of jealousy, rumors began to be spread that he was sectarian. These false rumors have perpetuated since.), but those who knew him described a gentle and open man, and one finds in his writings expressions of respect for all traditions of Tibetan Buddhism. (Ed: This is the truth and reveals Pabongka Rinpoche’s true nature and intention.)

In the 1930s Pabongkha stayed at Chamdo Jampaling, a major Geluk monastery in Kham. While there he gave teachings—including those on Shugden—to the monastery’s many young incarnate lamas, such as the 10th Pakpa Lha and the 7th Zhiwa Lha. Chamdo remains a center for Shugden practice to this day. (Ed: This shows that Dorje Shugden lamas are strongly and loyally propagating Dorje Shugden practice in Tibet, despite the ban.)

Pabongkha was a main teacher to the 3rd Trijang Rinpoche, who became such a widely sought-after teacher that it is safe to say that most living Geluk teachers have received teachings or empowerments from either Trijang or one of his immediate students. Recognized as the reincarnation of the Second Trijang (Lobzang Tsultrim Pelden) as a young child, he was brought to Lhasa in 1904 and installed at the Chubzang Hermitage, where he was tutored by Pabongkha. Although his youth was marked by poverty, he was able to continue his studies at Ganden Monastery and receive the Geshe Lharampa degree—the highest academic degree in the Geluk tradition. He went on to study tantra and receive more advanced teachings from Pabongkha back at Chubzang.

Starting in his 20s, Trijang Rinpoche traveled widely across Tibet and even into India, teaching to hundreds. He was made tutor to the current Dalai Lama in 1941. He was also a prolific author: his collected works, published in New Delhi between 1978 an 1985, consists of eight volumes. The fifth volume is comprised entirely of ritual texts associated with Dorje Shugden that Pabongkha Rinpoche asked him to complete. (Ed: Looking at Trijang Rinpoche’s qualities from being the tutor to the Dalai Lama to his writings in his most recent previous life, Trijang Rinpoche is definitely not an ordinary being and able to discern the enlightened being who Dorje Shugden is. The same mind stream and high attainments of Trijang Rinpoche continues today in his present incarnation as Trijang Choktrul Rinpoche who is acknowledged by virtually all Geluks, as an incomparable master)

Trijang Rinpoche has not spoken publicly about his Shugden practice following the current Dalai Lama’s restrictions on the practice beginning in the late 1970s. (Ed: Trijang Rinpoche passed away in 1981 before the Dalai Lama formally decreed the ban on Dorje Shugden. The present incarnation of Trijang Rinpoche however was not spared the persecutions with anti-Shugden proponents going as far as issuing death threats to Trijang Choktrul Rinpoche in spite of the fact that he is the only person that the Dalai Lama has allowed to continue with the practice. In the face of tremendous pressure Trijang Choktrul Rinpoche openly declared in a radio interview of his unwillingness to stop the Protector practice stating, I could not decide against him [the Dalai Lama] but nor could I stop propitiating Shugden with whom my relationship dates back to previous incarnations.

Having made the decision to leave the monastery, Trijang Choktrul Rinpoche remains an ardent Dorje Shugden practitioner and master and is recognized as such by the highest Geluk lamas today. Recently Trijang Choktrul Rinpoche has begun to give public teachings and Dorje Shugden life-entrustment initiations and his emergence in public is seen as the start of Dorje Shugden renaissance. Learn more about Trijang Rinpoche’s life in his autobiography “The Illusory Play“.

Alexander Gardner has a PhD from the University of Michigan in Buddhist Studies and serves as the Associate Director of the Rubin Foundation.

Dharma Demystified: Trikaya – The Three Bodies of a Buddha

$
0
0

Stupas are representations of the Buddha’s mind – the Dharmakaya

By: Steve Lee

According to the Mahayana Buddhist tradition, a fully enlightened Buddha is able to manifest in three forms. These three forms are called Trikaya or the three bodies of a fully enlightened Buddha, and are respectively called the Dharmakaya, Sambhogakaya and Nirmanakaya manifestation of a fully enlightened Buddha.

When a being achieves full enlightenment, it means that the being has realized Bodhicitta as well as achieving a direct perception of emptiness. Therefore, the primary manifestation of a fully enlightened Buddha is beyond the perception of the five senses and is of the nature of all the Buddhas – Absolute Reality or Emptiness. This primary manifestation of the Buddha is called the Dharmakaya.

The Dharmakaya is literally the Truth Body of a fully enlightened Buddha. This is basically the mind of a fully enlightened being and is therefore beyond physical appearance and sensory perception.

In order to benefit sentient beings, a Buddha emanates from the Dharmakaya into the Sambhogakaya form or the Enjoyment Body of a Buddha. In this form, the enlightened mind takes on physical attributes and usually appears beautifully; with a youthful body and limbs that display the spiritual qualities of the enlightened mind. In other words, the enlightened being would be ‘enjoying’ the spiritual accomplishments by manifesting it through a ‘celestial’ body.

Lord Manjushri in resplendent Sambhogakaya form

Meditational deities or yidams like Manjushri, Avalokiteshvara, Vajrapani and so forth manifest in this form. It would take a highly evolved master to be able to perceive enlightened beings at this level. In the scriptures, it says that only a third level Bodhisattva and above can perceive the Sambhogakaya form of the Buddha. Lama Tsongkhapa is well known to have been able to perceive Manjushri directly and obtain teachings and profound advice from him.

Since most sentient beings are unable to perceive such a high level manifestation of an enlightened being, the Sambhogakaya form emanates into the Nirmanakaya form or Emanation Body. In this form, the Buddha actually appears in a gross physical body like a worldly god or a human being, which is in samsaric form. The purpose of this form is so that we, who are still in samsara, are able to connect with the enlightened Beings more easily.

There is actually no limit to the number of emanations that an enlightened being can manifest in. Examples of Nirmanakaya are Dorje Shugden and the Dalai Lama. Dorje Shugden appears as an emanation of Manjushri in worldly or mundane form, and the Dalai Lama is the emanation of Avalokiteshvara in human form.

Dorje Shugden is the nirmanakaya manifestation of Lord Manjushri

Due to their enlightened nature, these emanations can keep on incarnating in a successive line of incarnations like the Dalai Lama, who is considered to be one of the highest lamas with 14 recognized incarnations. In the Tibetan tradition, the incarnation of high lamas are recognized and are given a Rinpoche title, which means ‘precious one’. ‘Tulku’ is literally Tibetan for Nirmanakaya and High Tulku incarnations like Kyabje Pabongka Rinpoche, Kyabje Trijang Rinpoche and Kyabje Zong Rinpoche are customarily enthroned and bestowed the same respect and veneration as their previous lives. They are brought to the monastery from a very young age to be given a monastic education.

Therefore, Dorje Shugden and the Dalai Lama are both manifestations of enlightened beings. However, from the standpoint of practice, our lama is more important than a Dharma Protector by virtue of the lama’s kindness and his Dharma teachings. Even the very fact that we are propitiating Dorje Shugden is due to the kindness of our lama who introduced and taught us the practice along with the lineage lamas who carefully transmitted the teachings and practices.

Trikaya or the three bodies of a Buddha are just different ways in which a Buddha may appear to another being. Therefore, the Buddha would manifest according to the karma, affinity and spiritual-level of that particular being. In order to cater to the diverse tendencies of beings, the Buddha is able to emanate to as numerous forms as there are grains of sand by the River Ganges.

It is important to understand the different forms of the Buddhas so that we are able to discern how Dorje Shugden can be an enlightened Being yet manifest in a worldly form. Dorje Shugden is one of the main emanations of Manjushri and his appearance is due to the powerful aspiration of Tulku Drakpa Gyeltsen, combined with the affinity of the beings of this time. Dorje Shugden in his Kangsol is said to have the strength of a million Dharma Protectors, and when we propitiate him, we are also invoking the essence of Manjushri himself.

Uncovering the deception

$
0
0

The Dalai Lama with Thupten Jinpa by his side translating

By: Steve Lee

An article was published on DorjeShugden.com on April 6 2013 entitled ‘Thupten Jinpa prostrates to his Guru’s Throne‘ and that sparked a very interesting response from Thupten Jinpa himself in the comment section right below the article.

The article itself is interesting as it is about Thupten Jinpa, the Dalai Lama’s personal translator, and presumably an insider of His Holiness’s close circle, paying respects to the throne of his teacher, Zemey Rinpoche, a well-known Dorje Shugden practitioner. Dorje Shugden is the Buddhist deity whose practice the Dalai Lama banned, thus forbidding any Tibetan to be associated with the deity and its practitioners. The writer of the article questioned if Jinpa’s decision to be seen in public venerating the throne of a Shugden lama was indicative of the Dalai Lama’s relaxation of the ban, and was in fact written in celebration of Jinpa’s guru devotion. The significance of Jinpa’s visit to Zemey Rinpoche’s throne was due to the fact that the ban literally made it a crime to be related in any way with all matters Shugden. Such actions would be punishable by severe persecutions both by the Tibetan government in exile and the Tibetan community at large.

In his response, Thupten Jinpa denied practicing Dorje Shugden and in a shocking turn, also denied a very well-known fact that his Guru, Kyabje Zemey Rinpoche was a loyal practitioner, and even claimed that Zemey Rinpoche who was the author of the famous Yellow Book, was ever serious about the practice.

Professor Robert Thurman and Samdhong Rinpoche

Thupten Jinpa’s claims cannot be further from the truth – ask any monk from GandenShartse Monastery where both Zemey Rinpoche and Thupten Jinpa hailed from, and they will tell you firsthand accounts of Kyabje Zemey Rinpoche performing Dorje Shugden pujas and giving Dorje Shugden life-entrustment initiations (sogtaes) in the monastery itself and loyally maintaining his practice of Dorje Shugden right to the end. Thupten Jinpa himself received sogtae and continued to sponsor Dorje Shugden pujas before and after each successful translation trip with His Holiness the Dalai Lama.

Considering that Thupten Jinpa is a fully qualified Geshe in the Tibetan monastic tradition, commanding respect within Western intellectual circles and with a good standing in the monastery, the question is, why would such a scholar sink to ignobility and resort to such brazen untruths. If there is any real basis for the Shugden ban, then Thupten Jinpa should have defended his and indeed the Dalai Lama’s position vis-à-vis the ban, by presenting a sound argument a posteriori, based on religious scripture while keeping within pure reason. This would have been simple for a Geshe of the scholarly Gelug tradition, for it should only be by the same process that Dorje Shugden, long acknowledged as a Buddha can suddenly be declared a demon. In the absence of this necessary course, a ban on a religious practice is sinister and dishonest and illegitimate at best.

However, Thupten Jinpa is not alone in his approach to this thorny issue. It is not uncommon for those who are critical of Dorje Shugden’s practice and supportive of the Dalai Lama’s ban on the deity to have to resort to distortion of facts. It seems that they have to resort to lies in order to cover up facts that they are unable to deny. That is why their initial explanations and accusations are easily refuted and are usually met with silence. Their silence reflects their inability to produce further evidence that can back up their stance against Dorje Shugden.

Besides Thupten Jinpa’s statement, another example would be the statements made by Robert Thurman, a well recognized scholar of Tibetan Buddhism in America and a staunch follower of the Dalai Lama. Thurman in a public statement, called Dorje Shugden practitioners a ‘sectarian’ group and that they were the ‘Taliban of Tibetan Buddhism’. He even went on to claim that the members of the Western Shugden Society are agents of the Chinese, suspiciously echoing statements made by Samdhong Rinpoche, the ex-Kalon Tripa (Prime Minister) of the Tibetan Government in Exile (renamed Central Tibetan Administration) regarding Dorje Shugden practitioners. Thurman’s approach to justifying the ban again was not based on logic. In fact it cannot even be considered a debate worthy of academia, but merely a smear campaign. To refer to Shugden practitioners as ‘Taliban’ was a deliberate way of instilling public fear of a holy practice when the very word ‘Taliban’ was synonymous with terrorism, at a time when tensions ran high over the matter.

As it turned out, these allegations were proven untrue and therefore easily refuted. The “crime” of Dorje Shugden practitioners of the Western Shugden Society was only to have organized peaceful protests and raised awareness of their plight and situation through online and printed material. So how can they be compared to the Taliban who are a violent terrorist group? On top of that, Dorje Shugden practitioners are basically practitioners of the Gelug tradition and naturally, they would want their practitioners to be loyal, practice and master the vast teachings of Lama Tsongkhapa. The same can be said for practitioners of the Nyingma, Kagyu and Sakya traditions as well. Therefore, Dorje Shugden practitioners are not sectarian for wanting to protect the purity of their lineage.

Needless to say, there has never been any proof that the Chinese ever supported Dorje Shugden practitioners. In fact, when an ordained nun, Kelsang Pema of the New Kadampa Tradition approached Robert Thurman at the Lehigh University Protest to ask him about such allegations, he just curtly replied, “Of course you’re funded by the Chinese.” When pressed for evidence, Robert Thurman, the Tibetan Buddhist scholar could only respond by saying, “You use the same terminology as the Chinese like ‘feudalism’ and ‘theocracy’.” That, sadly, is sufficient for a Buddhist scholar who was once a monk himself, to discredit a religious practice.

It is clear that there is no evidence to back their claims and such allegations were fabricated merely to justify their stance. In their case, a lie is required because there is actually no truth behind their allegations, and because they may actually have something to hide, the lie is actually meant to distract one from finding out the truth. Such methods are characteristic of cover-ups where the truth is inconvenient and even damaging to the perpetrator’s malicious objectives.

It is beyond a shadow of a doubt that Thupten Jinpa lied about his practice and he deliberately distorted facts about his own Guru’s practice as well. The author of the abovementioned article, Mar Nee wrote quite an extensive and well-informed response to debunk Thupten Jinpa’s claims on this matter. But why would a Tibetan Buddhist scholar like Thupten Jinpa lie about something so fundamental as one’s personal practice? What was he trying to conceal by lying? There are a number of possibilities and one of them is his attempt at defending the Dalai Lama’s position – if he was to indicate his true beliefs, it would jeopardize everything (including his livelihood) that he receives from serving the Dalai Lama as his translator. On the other hand, he may truly believe in the ban and have developed a myopic view of the whole Dorje Shugden affair, deliberately ‘refashioning’ his beliefs to adhere to his view. Another possibility would be the fact that he may have been receiving a lot of criticism for his natural association with his Guru, Kyabje Zemey Rinpoche, a well-known Dorje Shugden master and so he sought to redefine his practice and his Guru’s with the hopes that the public would not know any better. These are mere speculation, as we cannot ascertain for sure what were his true intentions.

At the end of the day, whatever Thupten Jinpa’s real reasons for coming up with such deception, it doesn’t really matter because the truth will always prevail. Real Dorje Shugden practitioners will continue to maintain their practice and samaya with their lineage masters regardless of what Thupten Jinpa, Robert Thurman or any other personalities say. Why is that? The beliefs and practices of Dorje Shugden practitioners are based upon the truth of an authentic lineage and that lineage is based on the solid foundation of a truly enlightened being. This is based on the fact that Dorje Shugden is recognized to be an enlightened being by the Nyingmas, Kaygyus, Sakyas and of course the Gelugs. In the past, there were numerous High Lamas of each tradition composing praises to Dorje Shugden and many regard him as an enlightened being. In the Gelug tradition, Kyabje Pabongka Rinpoche, one of the greatest Gelug lineage lamas of the 20th century regarded him as the emanation of Manjushri. This was continued by Kyabje Trijang Rinpoche, the junior tutor of the Dalai Lama till this day.

In contrast, the Shugden ban is supported by haphazard reasoning and cover-ups as evident by Thupten Jinpa’s statement and the statements of many other similar personalities. Now, the question of why would a great scholars like Thupten Jinpa and Robert Thurman lie? It seems that out of the many possible reasons, political and the need to protect one’s livelihood seemed to be the closest possible reasons that could explain why these scholars lie. Therefore, the reader is invited to come to their own conclusion based upon the presentation of facts.

Self-immolations have failed the Tibetans

$
0
0

The ex-Tibetan Prime Minister, Samdhong Rinpoche with the controversial 17th Karmapa, Orgyen Trinley

By: Ki Ley

It has been three years since the first waves of self-immolations began in Tibet, Nepal and India. To this day, over 100 Tibetan men and women have set themselves alight to raise international awareness of the Tibetan cause with the hopes that it may stir the fight for Tibetan freedom from its decades of slumber.

Although the ethics of self-immolations and its proper place in the Buddhist religion are both highly debatable topics, there is one undeniable fact – in the last three years, the loss of over 100 lives has done little to move the international community in favor of the Tibetan plight. Compare this to the Vietnamese protests of the 1960s and the Arab Spring of 2010, both of which sparked revolutions with the loss of just one life.

In the case of Vietnam, monk Thich Quang Duc’s self-immolation increased international pressure on the South Vietnamese government to end their persecution of Buddhist monks. More recently, in the case of the Arab Spring, the self-immolation of Mohamed Bouazizi, a Tunisian fruit vendor, led to a series of protests. These culminated in the downfall of governments in Tunisia, Egypt, Libya and Yemen, as well as civil uprisings in at least 13 other Middle Eastern nations. In stark contrast, so many Tibetans have self-immolated and died for their cause with almost no change or result, and this itself justifies the asking of a few hard questions.

The first question we have to ask is, why have so many Tibetans been allowed to self-immolate, whilst their leaders and the world have remained largely silent? Samdhong Rinpoche appears to believe this silence is because the Tibetan administration is unable to do anything about it; he was recently quoted on Phayul.com saying that it is impossible for the Tibetan administration to discourage self-immolations.

Samdhong Rinpoche’s statement however, comes very late and almost as an after thought, after both the 17th Karmapas, heads of the Karma Kagyu school of Buddhism, issued independent statements calling for Tibetans to reconsider the effectiveness and indeed correctness of their actions, and to stop self-immolations.

These contradictory statements (between the Karmapas and Samdhong Rinpoche) reflect the lack of agreement within the Tibetan leadership in their approach towards self-immolations. It is surprising that the former Prime Minster of the Tibetan-Government-In-Exile, now known as the Central Tibetan Administration (CTA), should announce that there is no way to discourage the spate of self-immolations.

Such a statement implies that the CTA has no control over its people. If indeed that is correct and the CTA is impotent in exerting influence over its people even with the living presence of the Dalai Lama, then one must ask how they hope to govern the people once His Holiness the Dalai Lama has entered clear light. Such an inability to lead the Tibetans without any intervention from the Dalai Lama renders futile any democratization efforts, as whatever political inroads currently made will be unsustainable without the Dalai Lama.

Samdhong Rinpoche was a strong advocate of the Shugden ban

However, it would also appear that Samdhong Rinpoche understates the power of the government backed by the influence of His Holiness the Dalai Lama on the Tibetan people. His statement directly contradicts a previous and actual example when the CTA, together with the Dalai Lama, wielded enormous control over the people in relation to the Dorje Shugden ban. It is a well-known fact that the Tibetan people uphold the ban because the Dalai Lama has declared Dorje Shugden’s practice not only as un-Buddhist but also blamed the failure of achieving Tibetan independence on the deity (as opposed to, perhaps, the lack of effective leadership in the CTA). In the face of debate, the average Tibetan’s lack of knowledge and logical reasoning regarding the true nature of the ban is always exposed.

20 years of upholding an illegal ban because the Dalai Lama said so, despite being presented with the truth on repeated occasions, is an impressive show of the Dalai Lama’s power and influence and yet it is this influence on the people that Samdhong Rinpoche claims the Tibetan leadership is unable to muster up to stop self-immolations. Surely if the Dalai Lama were to speak up in the same way as the Karmapas, then the Tibetans would immediately lay down their gasoline tanks and lighters, especially if the reasons to cease were given equal weighting to that of the Dorje Shugden ban – that self-immolation is un-Buddhist and in fact harms the Tibetan cause. As it turns out, the same considerations that have been proven to be false in the Shugden case apply as facts in self-immolations.

There can only be two conclusions for Samdhong Rinpoche’s contradictory stance on the CTA and Dalai Lama’s power over the people. Either Samdhong Rinpoche is hinting at the Dalai Lama’s waning influence over his people’s actions or something more sinister is at play. Can it be that the self-immolations have been allowed to carry on because the CTA places more value on political maneuvering than they do their own people’s lives? In the absence of strong and continuing support from the international community, the CTA has little else to go by to garner support from the world other than the lives of its own people. Perhaps the CTA was hoping for a “Tibetan Spring”. If so, they totally failed to understand the basis of the success of the Arab Spring or indeed the courageous act of Thich Quang Duc.

In both the Vietnamese and Arab examples, the single self-immolations sparked what was already a brewing sentiment within the community that social injustices were being committed and the people had to take matters into their own hands. The success of the Arab Spring, for example, hinged on the belief that a better alternative to the government or leader was warranted. Without this collective belief, there could not have been a social revolution and it is here that the CTA has fallen short of the mark.

The thrust of what would be a Tibetan Spring must come from the Chinese, the Tibetans and global community at large – people who can no longer tolerate persecutions of Tibetans and have a strong conviction that the CTA can do a better job. The CTA simply failed to fire the imagination and belief of the world community that they can be a better government. This will continue to be the status quo, as long as the world is aware that the CTA remains the only “democratic” institution in the modern world that has persecuted its own people based on religion.

To its own detriment, in allowing over 100 Tibetans to die without any result, the CTA inadvertently highlighted to the Chinese just how little the Tibetan desperation means to the world and what little significance the Tibetan cause retains, in the face of global politico-economic issues. In allowing self-immolations to persist for as long as they have, the Tibetans in fact strengthened the Chinese belief that no one really pays any serious attention to Sino-Tibetan affairs anymore. Samdhong Rinpoche himself alludes to this when he reveals that the self-immolations are not getting the media attention expected due to the economic influence of the Chinese.

Having protested against the Chinese for nearly 60 years, the Tibetans should know by now that the Chinese government does not respond well to threats and blackmail. During the Beijing Olympics in 2008, the Chinese government responded to threats of escalating Free Tibet protests by clamping down on travel to the region. Similarly, blackmail only works when you have something of value to the other party and according to the Tibetans themselves, the Chinese government does not value Tibetan lives, especially in light on the apparent fact that neither does the CTA. Why therefore, would the Chinese government be concerned about 100 Tibetans self-immolating?

Far from being a peaceful sight, self-immolations can be very traumatizing for witnesses

Besides the fact that meaningless loss of lives should be discouraged under any circumstances, strategically, it would have been more effective for the Dalai Lama and the CTA to dissuade self-immolations right from the very beginning, to prevent further loss of life with no result. However, considering the CTA’s inability to accept feedback and reasoning, it is unfortunately no surprise that the self-immolations have been allowed to continue for as long as they have.

In addition, self-immolations directly contradict the Dalai Lama’s Middle Way Approach and no matter how some may choose to rationalize such behavior, self-immolations are in no way peaceful – the sight of a burning human being leaves an indelible, traumatic mark on people’s minds that cannot easily be forgotten or removed. With the CTA refusing or being unable to uphold the Dalai Lama’s peaceful Middle Way Approach by strongly discouraging the self-immolations, the CTA themselves are not adhering to their own (former) leader’s policies. Is it any wonder then that their people refuse to follow the advice of such a hypocritical government? After all, why follow the leaders, when the leaders themselves do not follow their leader?

It therefore makes sense that the CTA would continue to promote the Dorje Shugden ban, to provide a scapegoat for their inadequacies. They recognize that their people are frustrated with their lack of results, having already seen through their hypocrisy in upholding their own legislation. If the CTA is able to sacrifice their people for the sake of a Free Tibet, of what value is a deity that they cannot tangibly perceive? It is not surprising then that they can sacrifice Dorje Shugden as a scapegoat for their failure to gain independence, made easier since the Dalai Lama has condemned him as un-Buddhist.

Finally, Samdhong Rinpoche’s statement does reflect well the CTA’s many inconsistencies and double standards, all of which do not endear them to the Tibetan people or the educated world community. Samdhong Rinpoche did not object to Tsetan Dorjee carrying a Chinese flag, when he would normally be branded a traitor for doing so. Instead, Samdhong Rinpoche said Tsetan Dorjee’s act represents their wish for genuine autonomy. Here, a symbol of the enemy is acceptable and yet interestingly, Jamyang Norbu was not accorded the same liberal approach when he appeared in a photograph with a representation of yet another enemy – in his case not a Chinese flag but with Dechen Tulku, a Dorje Shugden practitioner. Jamyang Norbu was instead condemned on a level similar to having committed a crime.

It is clear that what is considered ‘wrong’ in the Tibetan community is up to the whims and fancies of the establishment who dictates to their society what is wrong and right. It is little wonder then that after 60 years, with such a lack of commitment to any one policy, the Tibetans have failed to gain independence for their nation, resorting to the most desperate of measures: taking one’s own life.

In the face of such gloomy prospects, it is evident that after six decades, there is a great need for a change in perspective amongst the Tibetans of their own government and leaders. After all, as Albert Einstein is oft quoted as saying, “Insanity is doing the same thing over and over again, expecting a different result”. The Tibetans have been doing exactly that in allowing the CTA to continue to get away with a myriad of inconsistent and unfair policies and afterwards cover up the damage with lies. It is therefore to be expected that after 60 years of protesting, the Tibetans have yet to get the freedom and independence they want.


Basis for the Dorje Shugden ban proven false

$
0
0

Dr Lobsang Sangay addressing the crowd during the 52nd Tibetan Democracy Day Celebrations, September 2, 2012

By: Shashi Kei

In 1996, the Tibetan government in exile, now known as the Central Tibetan Administration (CTA), issued an astonishing statement. In that statement the government claimed that the propitiation of an ancient Buddhist deity known as Dorje Shugden, was the primary reason behind the Tibetan people’s decades of failure to regain their country and freedom. This is probably the first time in modern history that the failure of a government is blamed on a religious deity.

The Cabinet had this to say:

[Excerpt from the Kashag's statement concerning Dorje Shugden in May 31, 1996]:

“After nearly forty years in exile under the leadership of His Holiness the Dalai Lama, the chances of achieving our goal of freedom for Tibet continues to improve. Tibetans stand out among all the refugees in the world for their unique achievements…However, we are yet to achieve the ultimate triumph. Obstructive factors of various kinds, emanating from beings of both the form and formless realms, continue to hinder our efforts.

His Holiness the Dalai Lama has investigated these obstructions and their causes for many years. One of the findings of his investigations is that depending on the spirit, Dolgyal, otherwise known as Dorje Shugden or Gyalchen Shugden, conflicts with Tibet’s two protector-deities (Nechung and Palden Lhamo) as well as the protector-deity of the Gelugpa tradition, Pledge-holding Dharmaraja (Damchen Choegyal). The inclination of this spirit is to harm, rather than benefit, the cause of Tibet

And this:

“It is the duty of the Tibetan Government-in-exile to encourage compliance with any advice given out of concern for the cause of Tibet, the security of its head of state and the honor of all Tibetan Buddhist traditions including the Geluk tradition. Consequently, it has initiated a programme to be prevailing upon those still following Dolgyal to make a break with it. We are doing so out of concern for the greater welfare of Tibet and so that the Gelugpa teachings of Je Tsongkhapa remain pure… Most people with connections to Dolgyal have come to understand that propitiating him undermines the cause of Tibet, compromises the personal security of His Holiness the Dalai Lama and brings harm to the individual propitiator himself or herself

And finally, in the same statement, they warned that not following the advice of the Dalai Lama (or breaking samaya with the spiritual leader) would have dire consequences on the Dalai Lama’s life:

“In one of his recent statements His Holiness said: “You should not think that dangers to my life come only from someone armed with a knife, a gun, or a bomb. Such an event is extremely unlikely. But dangers to my life may arise if my advice is constantly spurned, causing me to feel discouraged and to see no further purpose in living.

(Source: http://dalailama.com/messages/dolgyal-shugden/kashags-statement)

Notwithstanding that a democratic government, as the CTA has declared itself to be, is constitutionally barred from being involved in religious affairs let alone ban a Buddhist practice that affects a large percentage of its population, it has boldly proclaimed in no uncertain terms that Dorje Shugden was the reason the Tibetan cause had thus far, been a failure.

And although the CTA has never clarified even with its own people what exactly the “Tibetan Cause” entails, (with some confusion between those calling for Tibetan independence versus those advocating a ‘Middle Way’) there is no doubt that the essence of the CTA’s promise was to return the Tibetan people back to their homeland where they will live to enjoy all the freedom that a democracy bestows, under a liberal government consisting of Tibetan leaders, who will govern independently of oppressive interference from their Chinese enemy. And if the Tibetan people had any hesitation about the CTA’s undertaking, then their doubts were allayed over the years with promises of democracy and freedom being reinforced at every opportunity by the CTA and its officials:

2007:

“The democracy bestowed upon Tibetan people by His Holiness the Dalai Lama is very precious… so, the various sections of Tibetan press must promote it. The CTA always respect the principle of freedom of speech and democracy as enshrined in the exile Tibetan Charter.”

(Source: http://tibet.net/2007/12/17/tibetan-medias-role-towards-promotion-of-democracy-underlined/)

2009:

“The Kashag stated: Today marks the forty-ninth anniversary of His Holiness the Dalai Lama’s outstanding efforts to transform the nature of Tibetan polity into a genuine democracy.”

(Source: http://tibet.net/2009/09/02/the-statement-of-the-kashag-on-the-forty-ninth-anniversary-of-the-tibetan-democracy-day/)

2012:

A statement from the Sikyong Dr Lobsang Sangay himself:

“Today is a proud day for all Tibetans. It is the day when Tibetan exiles have fully realized His Holiness the Dalai Lama’s cherished wish to transform the Tibetan polity into a vibrant democracy. Since the age of 16, His Holiness the Dalai Lama has taken steps to introduce and consolidate Tibetan democracy. This precious gift of democracy will be treasured by all Tibetans in the same way we have treasured and embraced Buddhism for over 1300 years. As Buddhism offers liberation from suffering, democracy will provide the Tibetan people the means to attain freedom from injustice”.

(Source: http://tibet.net/2012/09/02/statement-of-the-kashag-on-the-fifty-second-anniversary-of-tibetan-democracy-day/)

And again, by Lobsang Sangay:

Only democracy can resolve the issue of Tibet” said Kalon Tripa Dr Lobsang Sangay at ‘Democracy in Exile: The case of Tibet’, a public lecture organized by the Jindal School of International Affairs on Thursday in Sonepat”.

(Source: http://www.thetibetpost.com/en/news/international/2288-only-democracy-can-resolve-the-tibet-issue-lobsang-sangay)

And so it was made abundantly clear to the Tibetan people that the CTA’s fight, as enshrined in the Middle Way, is synonymous with its promise to provide the people with a life of freedom under a democracy, which is the Dalai Lama’s lifelong wish. And allegedly, standing in the way of the realization of this great Tibetan dream was Dorje Shugden, and should the people disregard the CTA’s decree to outlaw the Shugden practice and continue to propitiate this deity, then not only will the Tibetan people fail in this dream but also place the Dalai Lama’s life at risk due to their samaya with the spiritual leader being broken.

By this strange proposition, a Buddha was outlawed with the ban on its practice being enforced as much via the CTA’s official apparatus as it was by the community. To protect the promise of freedom they had been assured of and the life of their beloved Dalai Lama, an unsuspecting Tibetan community, both lay and monastic, persecuted its own who were worshippers of Dorje Shugden and set them into hiding for fear of their lives.

The “Shugden Card” that all monks had to carry to indicate that they adhere to the ban, without which they face expulsion

With the dirty deed done, the Tibetans waited for news of the promise being fulfilled and yet none came. If anything, time bore news of the aging Tibetan Cause losing its stride and becoming lame and lost inside the quagmire of internal politics. Each day in exile that passed since the Shugden ban was enforced became a testimony that Dorje Shugden had been made a scapegoat and yet this fact was lost to a nation of people numbed by generations of servitude to a ruling elite. This apathy would soon be proven to be a contributory factor for how the Tibetans forfeited their own quest for freedom.

If time proved that Dorje Shugden was not the real cause for the failure of the Tibetan Cause, time also uncovered the real culprit. During his speech at the Council on Foreign Relations in Washington DC on May 8, 2013 the Sikyong Lobsang Sangay finally revealed the true hand of the CTA. Perhaps the Sikyong slipped, or perhaps the CTA felt that the years and swarm of divide-and-rule strategies that it had forced upon its own people has adequately cowed its people into unquestioning submission, but in any case the Sikyong finally demonstrated unabashedly that Tibetan democracy was a pipe dream the government had sold to its own people.

The Editorial of the Tibetan Review journal summed up the CTA’s position vide Lobsang Sangay’s statements as such:

“Sikyong Lobsang Sangay made three startling statements: a) democracy for Tibet was out and Communist Party rule was okay, b) genuine autonomy for Tibet could be for a limited duration, and c) China would have discretion over military deployment in Tibet”.

Those who may have been watching their Harvard-trained humanitarian expert and democracy champion would have listened with incredulity as the Sikyong stated:

“If the Chinese government implements their own laws, we could take that as genuine autonomy, and we don’t challenge or ask for an overthrow of the Communist Party. So we don’t question or challenge the present structure of the ruling party.”

And:

“We are not asking that democracy be implemented or be allowed inside Tibet.”

And when questioned further by Professor Cohen about how the CTA hopes to achieve autonomous self-rule (as the Dalai Lama’s Middle Way Approach calls for) within a communist regime, Lobsang Sangay reiterated his, and by extension the CTA’s position:

“We are asking for rights under the Chinese Constitution but NOT democracy in Tibet.”

(Source: https://sites.google.com/site/tibetanpoliticalreview/editorials/tashidelekcomrade)

This is a most starling revelation and to begin with, it shows that the CTA is prepared to trade away its own Tibetan Constitution bestowed upon the Tibetan people by the Dalai Lama himself, in exchange for a position of government under a communist manifesto. In saying that the CTA will not “challenge the present structure of the ruling party” what Lobsang Sangay meant was that the CTA agrees to communist rule in Tibet, which ironically is precisely what exists in the Tibetan Autonomous Region today. And it also means that the CTA will agree to subject Tibetans to the same system of government as that which CTA accuses to be foul and oppressive, and the Tibetans will have no chance to object seeing that the deployment of military forces remains the right of the Chinese. So what happened to the rhetoric of freedom, democracy and self-rule?

Dorje Shugden, an emanation of the Buddha of Wisdom wrongly made a scapegoat for the CTA’s failures

Where is the Lobsang Sangay who in 2010 wrote patriotically, “the day will come, when Tibetans inside and outside Tibet, will witness the unfurling of our national flag, not just at Harvard Square with Vigil Pala, but on the rooftop of the Potala Palace”. For certain, there will be no possibility of possessing even a small token of Tibetan nationalism under Communist China, let alone unfurl a large Tibetan flag. However, this is a matter for another investigation, and not the objective of this examination.

The crucial point to note is that Lobsang Sangay’s statement which we can safely presume was made with CTA consensus (seeing that the Kashag has not issued any official statements to the contrary), puts an end to the Tibetan independence dream, to true autonomy that the Dalai Lama has been fighting for, and for certain, signals the obituary of the Tibetan Cause and by definition the death of the CTA’s promise to the people. It is the death knell of the very cause that the CTA had alleged would come about at the hands of Dorje Shugden. But as is clear now, the Tibetan Cause died at the sacrificial altar of the CTA’s political self-interest and not at the altar of an enlightened deity sworn to protect the Buddha’s Dharma.

This development alone demonstrates that the Shugden ban never did have any real basis other than to satisfy the CTA’s need for a stooge to explain away their failures to deliver their promises. In addition, a scapegoat that can double as a wedge to divide the Tibetan community so that the CTA’s political maneuvering and preparations would be unchallenged. Was not abeyance to the Shugden ban presented to the Tibetan people as a means to preserve the Dalai Lama’s life? If the Dalai Lama’s life can indeed be harmed by his people breaking their samaya with him, as the Kashag claimed refusing to obey the Shugden ban would do, doesn’t this sell out of the Dalai Lama’s lifelong dream and the purpose for which he has worked all his life constitute the greatest breaking of samaya with His Holiness? How is it that refusing to obey the ban is harmful to the Dalai Lama but totally destroying his life’s work to give the Tibetan people democratic freedom, not?

It would appear that the Tibetan Cause is at an end clearly not because of Dorje Shugden. The reasons and basis for an unholy and illegal religious ban has been proven to be lies. The Tibetan people were duped by their own government and fell prey to a sinister plot to divide the community and at the same time estranged the people from the very Protector whom they needed. Dorje Shugden is after all the deity that the greatest of Gelugpa Masters advised the Tibetans and indeed the world, would need to rely on in the face of spiritual and moral decay as acts of the CTA have shown up to be.

Regardless of how he views Dorje Shugden, every Tibetan owes it to himself and the spirit of democracy to correct a grievous error now that it has been proven that the deity and its practitioners have been maligned. In responding to the calls by the Tibetan government over the years for all Tibetan people to “prevail upon” Shugden practitioners, the community attacked Shugden practitioners by denying them their freedom to practice their religion and their freedom to live peacefully within the community. Till this day, innocent Shugden monks and lay practitioners suffer the effects of a grave injustice wrought upon them by a wicked plot fashioned by a deceitful government. The ban would not have been effective without the co-operation of the Tibetan society who unsuspectingly served this wrong by becoming the ban’s community enforcers.

The same Tibetan society must now undo this mistake and restore justice to their fellow countrymen and demonstrate to the world that indeed they are deserving of continuing support from the people of the free and democratic world. The only way forward is for Tibetans, and all those who believe in integrity and democracy, to call for the CTA to lift the ban on Dorje Shugden practitioners simply because the very basis for the ban was false. It is only logical that those who desire freedom from tyranny must show that they will not stand for tyranny, now that it has been uncovered.

A master with a mission – Ven. Zawa Tulku Lobsang Dorje Chokye Gyaltsen

$
0
0

By: Mar Nee

One of the characteristic purposes of a high Vajrayana monk is to seek the swiftest path to enlightenment but such objective is not for oneself as much as it is to be able to guide other sentient beings along the same path into liberation post haste. These high lamas themselves acquire their vast knowledge of Dharma over many lifetimes and the attainments they posses are the results of practices that they have mastered over many incarnations. They are also the lineage holders who ensure that what has been taught by the Buddha are preserved with purity, and to that end, they return life after life as tulkus carrying the precise teachings and authentic Dharma in their mindstream to be reinforced and passed on untainted. One such enlightened mind is H.E. Zawa Tulku Rinpoche.

Zawa Rinpoche was born in Dharamsala, India, on August 15, 1978. His father, Ngawang, himself used to be a monk from Ganden Jangtze Monastery, and was a close associate of H.H. the 14th Dalai Lama. Ngawang also worked in the government as the Member of Parliament of DuDur in the Kham area. Of significance was Ngawang’s role as the President of the specially trained Tibetan guards, the Chushi Gangdruk, formed under the instructions of Dorje Shugden with the objective to see to the Dalai Lama’s safe passage when His Holiness escaped from Tibet in 1959. With such a rich inheritance of passion for and trust in the Protector, it is no surprise then that Zawa Rinpoche would be a fervent and dynamic Dorje Shugden practitioner.

As was the tradition, Zawa Rinpoche’s father wanted one of his children to be a monk and he asked the Dalai Lama if the young, then unidentified Zawa Rinpoche could be sent to the monastery. The Dalai Lama replied that it was a good idea and suggested that the boy be placed at Namgyal Monastery in Dharamsala. However, upon further consultation with the erudite H.H. Trijang Rinpoche, the young boy was sent to Ganden Shartse Monastery instead. Zawa Rinpoche was brought there when he was only six years old, and such was the promise of the boy that he was escorted personally by Palden-la, H.H. Trijang Rinpoche’s changtzo.

That Zawa Rinpoche was not an ordinary boy was clear from the beginning. Not only did he receive many signs from his dreams but from the outset, Zawa Rinpoche’s monastic journey took him across the paths of many lamas of high attainments, which was not by chance. In 1982, the four-year-old Zawa Rinpoche received ordination as a getsul, or novice ordained monk, from the illustrious Kyabje Zemey Rinpoche, and he was given the name Jangchub Ngawang by Venerable Lati Rinpoche. Zawa Rinpoche displayed tremendous aptitude for the Dharma, which is characteristic of a reincarnated high lama, and when he was 16 or 17 years of age, he was recognized by various Yogis and masters, including the Panglung Kuten and Geshe Nyima, as the incarnation of the previous Geshe Zawa, an extremely accomplished meditation master. Zawa Tulku Rinpoche’s recognition was further confirmed when the Panglung Kuten took trance and affirmed who Zawa Rinpoche was.

Enthronement at Ganden

In 1997, in an elaborate ceremony held at Ganden Shartse Monastery, he was enthroned formally and bestowed the title “Zawa Tulku Lobsang Dorje Chokye Gyaltsen Rinpoche”. The young Zawa Rinpoche showed the mettle and authenticity of his spiritual lineage by achieving the highest levels of oral philosophical debate during his final examinations. A year later, Zawa Rinpoche was sent to Singapore and Taiwan to raise funds for the monasteries and hence resumed his outreach to the people to bring them the Dharma.

Zawa Rinpoche’s connection with other enlightened minds continued in earnest. In 1999, Zawa Rinpoche was invited by his Singaporean friends to visit Borobudur where he was introduced to H.E. Gangchen Rinpoche for the first time by H.E. Kundeling Rinpoche. To mark the auspicious meeting and propitious Dharma works Zawa Rinpoche was to perform, Gangchen Rinpoche asked Zawa Rinpoche to present him a Kalachakra mandala, which was dissolved, and the sand of the mandala was offered to the Borobudur stupa with a prayer for peace in the new millennium.

H.E. Gangchen Rinpoche and H.E. Zawa Rinpoche

Visiting Tibet

Zawa Rinpoche’s connection with Chatreng is undisputed with Chatreng being closely associated with Trijang Rinpoche himself, and the men of Chushi Gangdruk. In response to repeated requests by the people and monks of Chatreng Monastery, Zawa Rinpoche finally visited Chatreng in 2001 after an earlier attempt to obtain the appropriate visa to enter Tibet failed. Zawa Rinpoche’s confidence was spurred on after the initial failure to enter Chatreng when the Panglung Kuten, whilst at Phegyeling Monastery in Nepal, took trance of Dorje Shugden and assured the young tulku of his divine assistance which did come to pass. As Dorje Shugden predicted, Zawa Rinpoche did not face any problems from the Chinese authorities during his visit and was even able to visit Lhasa, Ganden, Sera, Drepung and Tashi Lhunpo without any obstacles.

During this trip to Chatreng, he met his previous life’s changtzo, who was then 74 years of age, to their mutual joy. It is interesting to note that both Zawa Rinpoche’s current and previous incarnation’s families are from Chatreng. Zawa Rinpoche also met Khensur Rinpoche at Chatreng, who performed another enthronement formally recognizing Zawa Tulku Rinpoche again.

In Tibet, Zawa Rinpoche also met H.H. Denma Gonsar Rinpoche in Qinghai, who was a direct student of H.H. Pabongka Rinpoche. Denma Gonsar Rinpoche was a master of Tsongkhapa’s teachings and a strong Dorje Shugden practitioner. Zawa Rinpoche wanted more teachings from him and he took bhikshu vows or full ordination from Denma Gonsar Rinpoche in 2002.

H.E. Denma Gonsar Rinpoche with H.E. Zawa Rinpoche

Most people would take ordination vows from H.H. the Dalai Lama but Zawa Rinpoche was adamant that he wanted to receive the vows from Denma Gonsar Rinpoche so that there was no relationship with the Dalai Lama. This was in order that no samaya would be broken in the process of Zawa Rinpoche discharging his duties which he was preparing for. Denma Gonsar Rinpoche himself also did not have a relationship with the Dalai Lama therefore there was no possibility of broken samaya because of the Dorje Shugden controversy.

It was clear in Zawa Rinpoche’s mind that it was his duty to defend Je Tsongkhapa’s teachings by upholding the practice of Dorje Shugden, which was under threat. And it was equally important to Zawa Rinpoche to hold his vows and not break samaya with any of his gurus.

Visit to Europe

In 2003, on Gangchen’s Rinpoche’s invitation, Zawa Rinpoche went to Italy during which time he met with other high lamas and strong defenders of the Gelugpa lineage, H.E. Gonsar Rinpoche, H.E. Rabten Rinpoche and all the Geshes from Rabten Choling. H.H. Trijang Choktrul Rinpoche was also staying there at the time and that provided many opportunities for Zawa Rinpoche to visit Trijang Rinpoche. It was at Trijang Ladrang at Tashi Rabten that Zawa Rinpoche met Geshe Tsultrim Tenzin.

H.E. Gonsar Rinpoche with H.E. Zawa Rinpoche

While Zawa Rinpoche was in Europe, there was a request from a Dharma Centre in Canada for a teacher. They invited Geshe Tsultrim Tenzin to be the resident teacher there. Geshe Tsultrim did not have time to go to Canada so instead, he asked Zawa Rinpoche and his assistant Lobsang to go. Zawa Rinpoche accepted and in 2003, Zawa Rinpoche went to Canada.

Finally, Canada

Zawa Rinpoche’s current centre in Canada, Chang Chub Chöling, was founded by Geshe Khenrab Gajam from Ganden Jangtze Monastery. After Geshela passed on, the students wanted more teachers to which Ganden Jangtze responded but somehow, the lamas never lasted. They either became ill or were besieged by obstacles. Geshe Tsultrim went there originally, but relocated to Europe to teach the young Trijang Choktrul Rinpoche.

H.H. Zong Rinpoche and Geshe Khenrab

Not many people knew that Geshe Khenrab was a Dorje Shugden practitioner. Geshe Khenrab very much wanted the centre to belong to a Dorje Shugden lama. He could have given the center to Ganden Jangtze or many lamas but he never did because of this wish to continue Dorje Shugden’s lineage.

When Zawa Rinpoche took over the Dharma center, he added Ganden to the name, which then became “Gaden Chang Chub Choling – Tibetan Buddhist temple”.

A New Center

In 2005, a sponsor who was a university professor by the name Din, came to Montreal from Moncton, New Brunswick. Din requested Zawa Rinpoche to start a new center in Moncton, which was to be the first Buddhist center in New Brunswick.

H.E. Zawa Rinpoche at his centre in Canada

With Zawa Rinpoche’s dedication to spread the Dharma, the Moncton Buddhist Centre materialized and was known as Jamgon Dhargye Ling, named by Dorje Shugden himself.

Problems at the Center

Geshe Khenrab had invited many lamas to visit Chang Chub Choling – H.H. Zong Rinpoche, H.H. Ling Rinpoche, H.H. 16th Gyalwa Karmapa, H.E. Zasep Rinpoche, H.E. Dagom Rinpoche and H.H. the 98th Ganden Tripa from Jangtze, Jampel Shenpen.

Geshela was a very strong practitioner of Dorje Shugden which was a well-kept secret under the circumstances and often Geshela would sit before an 11” statue of Dorje Shugden which was blessed by H.E. Lati Rinpoche.

When the members requested Geshe Tsultrim to come, he instead decided to send Zawa Rinpoche and Lobsang. Geshe Tsultrim was aware of the problems at the centre, which surrounded their practice of Dorje Shugden. With Zawa Rinpoche in attendance, Geshe Tsultrim changed the center’s administrative system to be run by a board instead of any single individual, which was the case before. Accordingly a board of directors was elected and Zawa Rinpoche himself was requested to be the President and Lobsang, the Treasurer.

It was a very challenging time for Zawa Rinpoche whose wish was to teach Dharma as his main responsibility. Zawa Rinpoche was new to secular matters and disagreements amongst members as to how the centre was to be run, some preferring a monastic style while others choosing a secular approach, proved difficult. And those would not be the only problems that Zawa Rinpoche faced as a deeper issue brew. The schism created by the Dorje Shugden ban was not limited to Dharamsala and was indeed felt at Zawa Rinpoche’s centre. However, due to the example set by Zawa Rinpoche as someone befitting a Dorje Shugden practitioner, the majority of the members came to follow and trust the Protector as well.

As Zawa Rinpoche spread the Dharma and the pure Gelugpa lineage, the Shugden ban went into full swing and came to a head in 2008. In Ganden, the monks of Dhokhang Khangtsen made the sad decision to split from Ganden Monastery which was the cost forced upon them to pay if they wanted to continue with the Protector practice. With that, Shar Ganden was founded.

Western Shugden Society (WSS)

In the meantime, the Western Shugden Society (WSS) was mustering up public protests against the Dorje Shugden ban at public appearances by the Dalai Lama in the United States. As someone sworn to protect the lineage, Zawa Rinpoche became a member of the WSS’s committee. Zawa Rinpoche also brought several Dorje Shugden practitioners in Canada who wanted to join the demonstrations in New York, and it was these successful events that cast an international spotlight on an illegal ban that the CTA, in shame, tried to conceal from public view.

There are many Tibetan Dorje Shugden practitioners in the US but they were not organized. When the WSS was trying to organize the demonstrations, it was very difficult to begin with, because people did not want to demonstrate. Some Tibetans did not want to take part because they were afraid. Even during meetings, some Tibetans did not want to join in.

It was then decided that they should form a Dorje Shugden society. The United States is a free country, so they formed the North America Gelug Buddhist Association (NAGBA), with the aim of supporting the difficult situation in India. Tibetans who were US citizens, such as H.E. Yongyal Rinpoche, were supportive. The members of the Buddhist association were United States citizens who could publicly protect the Dorje Shugden lamas and preserve the teachings of these lamas. Therefore, it was considered very important to set up this association.

NAGBA is a different entity from WSS, with a membership consisting mostly of Tibetans, rather than westerners. Zawa Rinpoche was also a committee member of NAGBA, which was inaugurated in March 5th to 6th, 2011.

A New Dorje Shugden Society in Canada

Back home in Canada, and on the advice of the Dorje Shugden oracle, Zawa Rinpoche formally registered a society to which out of ten nominations, the Protector himself selected Zawa Rinpoche to be the President. That choice concurred with that of the members of the centre. It would appear that Zawa Rinpoche’s role in defending the Protector practice would take on a more significant meaning.

The Ban

Like many Shugden practitioners, Zawa Rinpoche too had to pay a price for his loyalty to his Protector and lineage. An interesting fact, which may not be common knowledge, is that Zawa Rinpoche’s brother is serving the Dalai Lama in the CTA’s Defense Department. Because of the Dorje Shugden issue, Zawa Rinpoche’s brother has severed connections between Zawa Rinpoche and himself. This is a tragic recurring story as the ban tore an otherwise close-knit society asunder, reminiscent of Mao Zedong’s era when family turned on family and friends became foes.

However, the ban has not diminished Zawa Rinpoche’s respect for the Dalai Lama. When asked why he thought the Dalai Lama created this ban, Zawa Rinpoche replied that according to lamas, such as Geshe Tendar, the ban’s objective is to spread the Dorje Shugden name in the world. It is to raise awareness of who Dorje Shugden is and how he is an important Protector of the Gelug tradition.

According to Zawa Rinpoche, whilst the ban may have effect in India where the Dalai Lama’s influence is significant and where a policy of intimidation against Shugden practitioners and sympathizers is being enforced, the reality is that Dorje Shugden practice is growing quite rapidly in places that are beyond the ban’s sinister reach. This is proof that in the absence of intimidation, the Protector practice grows because people whose minds are not blinded by prejudice quickly come to see the great benefits that the Protector bestows on all pursuing the pure Dharma.

Zawa Rinpoche’s Future Plans

Even as Zawa Rinpoche studies and qualifies for his Geshe degree, he has taken head-on extremely difficult Shugden-ban related issues. The primary focus is to mitigate the negative impact the ban has had on Shugden monks’ monastic careers and development. One such project is to provide tantric training for Shugden monks from Shar Ganden and Serpom Monasteries, who upon qualifying with such training can only benefit the spread of the Dharma, and yet politics stand in the way of such good.

When these Dorje Shugden monasteries split from Ganden and Sera, the Shugden monks were barred from the tantric colleges of Gyuto and Gyumed. Zawa Rinpoche’s response is not to challenge the decision, which could result in deeper quarrels, but instead build new tantric monasteries for the Dorje Shugden monasteries, as requested by the Abbot of Shar Ganden. On this project, Zawa Rinpoche has been receiving the collaboration of other lamas such as Achok Rinpoche and Yongyal Rinpoche’s changtzo (who is based in USA).

To preserve the lineage, Zawa Rinpoche travels extensively to pursue teachings from the great lineage masters while they are still around. This is so that he can pass the lineages on – especially as he is starting the tantric school.

Zawa Rinpoche is planning to locate this Tantric school not in the Tibetan community but somewhere out of the CTA’s jurisdiction, such as in Mysore or Bangalore. Geshe Thubten Trinley was supposed to go to Shar Ganden this year to give teachings but the MPAD (permit to enter Tibetan colony) was rejected because he is a Dorje Shugden practitioner. The proposed new tantric monastery is intended to mitigate such unfair practices adopted by the CTA, at the expense of the Dharma.

H.E. Zawa Rinpoche with Ven. Geshe Thupten Trinley Rinpoche

Zawa Rinpoche’s noble project is not without its challenges and beyond acquiring suitable land and building a monastery, there are also logistical aspects to consider. They do not however, deter Zawa Rinpoche as he said, “What is crucial is for the teachings of the lineage to endure. In India, we do not have many senior high lamas left. The senior high lamas are now mostly based in Tibet and Europe, such as H.H. 101st Ganden Trisur, H.E. Gonsar Rinpoche, Geshe Thubten Trinley.”

“We must invite these important lamas and Geshes, not to Shar Ganden, but to other places like Mysore or Bangalore. This is crucial so that the lineage will continue. If we have that authentic lineage, we can raise funds to build easily.”

When the motivation is pure and the objective is good for the Dharma, the Protector provides whatever is required and so with news of sponsorships coming in, Zawa Rinpoche’s project is commencing.

On the bright side, Zawa Rinpoche says that the early signs of lifting the ban can be seen. Also, in China, the 11th Panchen Lama is going to practice Dorje Shugden strongly. “Our wish is that everything is made clear before the Dalai Lama passes away,” says Zawa Rinpoche.

Zawa Rinpoche wishes that the monasteries will reunite again soon.

Message to Dorje Shugden practitioners:

What can we learn from such a strong and devoted scholar and teacher as Zawa Rinpoche is?

“I love Dorje Shugden from my heart. I received Dorje Shugden’s sogtae from Geshe Tendar when I was 16 or 17 in Ganden. Nobody took sogtae at that age because you must keep commitments. Usually people take sogtae when they are older because we need to understand more deeply about the practice. I had wished to have the practice ever since I was young.”

“The most important commitment is to your gurus – you must keep samaya with your guru,” is Zawa Rinpoche’s advice, something he personally subscribes to and lives by.

“In my experience, it is important to always think about how kind the guru is to show us this practice. Everyone has a guru – never lose this opportunity to practice and then we will be successful”.

The people must shoulder the blame for the failure of the Tibetan cause

$
0
0

Over one hundred lay Tibetans and monks have self-immolated in their fight for freedom

By: Shashi Kei

In April this year, I wrote an article “CTA Violates Its Own Constitution” which was published by DorjeShugden.com. In the article I questioned the sincerity of the Central Tibetan Administration (CTA) in pursuing a liberal system of governance and the authenticity of their claim that they are indeed a democratic government. My interest in the subject was piqued by my observation of a series of inconsistencies between what the CTA says and what they in fact do, and indeed who they are in truth, in contrast to the image they portray to the world.

In a nutshell, I asked how a supposed democracy led by a Harvard graduate who also happens to be an expert on human rights can allow a string of clearly unfair practices to dominate the CTA’s decision making. This is regarding their ban on a religious practice which according to some reports, is practiced by a third of its population, and at the same time accuse China of a crime it itself is committing. I was referring to the ban on the Buddhist deity known as Dorje Shugden, accepted by many Buddhist masters over the centuries as a Buddha.

The answer became clear in May this year when the Sikyong Lobsang Sangay attended the Council On Foreign Relations in Washington, DC. During that time, he made statements which revealed that the CTA might not have held democracy as a serious pursuit after all, despite asserting otherwise in public and especially to the Tibetan people. If there was any confusion or misunderstanding over the Sikyong’s remarks, he made it undoubtedly clear when he said, “We are not asking that democracy be implemented or be allowed inside Tibet.”

(Source: https://sites.google.com/site/tibetanpoliticalreview/editorials/tashidelekcomrade)

The position that Sangay took is in complete violation of the many promises the CTA, including Sangay, made to the Tibetan people. In fact, it is an affront to the hopes of genuine freedom that the government has kept alive in the people over the decades. Lobsang Sangay was elected as the Kalon Tripa and the fact that the Dalai Lama made him Sikyong cannot exempt him and his government from their sworn duty to represent the interest of all the Tibetan people and to be accountable to them. For certain, giving away Tibetan democracy and agreeing to a puppet government under a communist regime cannot be what over a hundred Tibetans self-immolated for. So, how is it that the leader of a supposed democratic nation can trade away the hopes of its people without prior dialogue and without the authority of public consensus? That a so-called leader such as the Sikyong has the impudence to throw away the people’s dream signals that he does not feel bound by the principles of democracy, and neither is the government afraid of backlash from the Tibetan public.

Sikyong Lobsang Sangay has made speeches all over the world about the importance of Tibetan democracy

So, how has this been allowed to happen? How is it that the Tibetan people’s fight of over half a century has yielded nothing but an obituary to Tibetan freedom and democracy? It has happened because for far too long Tibetans in general, especially those in exile who enjoy more liberty to mobilize ideas and express opinion (in the absence of strict Chinese policing of all social and political activities), have not carried out their social responsibility of holding their government accountable for policies that affect all Tibetan lives. The CTA has been furtively affecting policies that, on the face of it, seem to impact only a certain segment of the exile population, but in fact has repercussions on the entire Tibetan society. By selectively targeting sections of the population and enforcing faction-specific rules, the government successfully isolates targeted groups from the remaining population who may not see the matter as something they should be concerned with and this is where they are mistaken. Because, each of these localized scourges is nothing less than a cancer that whilst appearing to attack only one part of the corporate body, is in fact a contagion that is waiting to be sprung on an entire population of unsuspecting citizens.

If the CTA’s bad policy is a spreading cancer eating away at the rights of the people, then surely one of the key markers of this social disease is the Dorje Shugden ban, which is a clear-cut case of the most basic rights of Tibetans being trampled upon. There is no democratic society in the civilized world that would tolerate its government banning a traditional religious practice and persecuting its own people on the basis that their belief is not expedient to the government’s objective. The Shugden ban is clear evidence that the Tibetan government, spurred on by decades of public lassitude, no longer regard as sacred the root principles of freedom and individual rights as enshrined in a democracy. Therefore it is on the same marker that the Tibetan people need to assert their rights as provided for under the Constitution.

It should be clear now to all that because the CTA was allowed to flout even the most basic democratic principle and ban a long established Buddhist practice without just cause and due process, that the very same offenders are emboldened to sell out on the people’s democracy wholesale. The Tibetan people should have been much wiser. How can you allow someone to poison a section of the communal well without expecting the entire well to be similarly poisoned? Similarly, how could they have stood idly by as the CTA robbed Shugden worshippers of their rights, without considering that the same may also happen to them under a different guise?

At the heart of it, the Shugden ban was NEVER TRULY about whether Dorje Shugden is an enlightened Dharma Protector or not. It was merely a red herring. Notwithstanding that every single reason put forward to justify the ban has been proven to be lies at its most base level, the ban is still in force. The ban is an assault on democracy and therefore the persistence of the ban is a good barometer of how prepared the Tibetans are to fight for their freedom from any sort of oppression, especially when the oppression is imposed by their own champions. The Tibetan people made a serious miscalculation in failing to appreciate the significance of the Dorje Shugden ban on their hopes for a true democracy. It is now incumbent upon the Tibetans themselves to correct that error. The Shugden ban has to be lifted as a symbol of the CTA’s sincerity to uphold the human rights of all Tibetans. It is also a good indication of the readiness of the Tibetan government to bow to the collective will of its people.

What is at stake here? Over half a century in exile, a lifetime of separation from their homeland and loved ones, over a hundred lives lost in self-immolations, a rich tradition slowly being dissolved and most importantly, a future as a free and independent people lost because generations of Tibetans lived a hoax. A hoax perpetuated by the very people entrusted to look after their best interests.

If indeed the Tibetan people wish to keep their hopes for freedom and democracy alive, they must elect a leader who is prepared to take up their fight, and clearly Lobsang Sangay is not that person. A leader who can and will lead his people into a free and liberal Tibet which is independent of oppressive rule, is a leader who is willing to fight for democracy without fear or favor, and one who would not tolerate the persecution of people based on their religion. Perhaps Lobsang Sangay started as that person but soon discovered that it is much easier to sell out on his own people than to fight for them. The CTA’s perpetuation of the illogical ban on Dorje Shugden practice and its ensuing oppression on Dorje Shugden practitioners is substantive evidence of this. In failing to defend all Tibetan people’s freedom and rights, the Tibetan people themselves paved the way for their own rights to be buried.

What remains to be seen is if the Tibetan people can correct their error, or are even willing to do so, and start tearing down fences put up by the CTA to divide its own people. One good indication is whether the Tibetan people are willing to protest to their own ‘democratic’ government and demand an end to an illegal ban, especially seeing that all the reasons put forward for the ban has been proven false. What the Tibetan people do now with regard to the ban will indicate how successful they will be in their quest for freedom and independence.

Audacity in the face of spirituality

$
0
0

Though a staunch believer in harmony, there seems to be a divine play behind what the Dalai Lama is doing with the controversy

By: Harry Nephew

H.E. Denma Gongsar Rinpoche was widely recognized as an erudite master and a fearlessly loyal practitioner of Dorje Shugden. Denma Gongsar Rinpoche’s fame did not come solely from the fact that he was a high incarnate lama but also because of his devotion to his root Guru, Kyabje Trijang Dorje Chang, and the attainments he gained from diligent practice.

His strong faith was borne out of having studied under two of the greatest Gelugpa masters who were also Shugden practitioners – Kyabje Trijang Rinpoche and Kyabje Pabongka Rinpoche – and his Guru devotion proved to be immovable when the ban on Dorje Shugden came about.

As a passionate practitioner of Dorje Shugden, Denma Gongsar Rinpoche’s wish was to bring benefit to those who came into close contact with him. To them, Rinpoche gave the essence of Lama Tsongkapa’s teachings and also protection from obstacles for their Dharma journey through the practice of Dorje Shugden. Through Denma Gongsar Rinpoche’s work of promoting the teachings of Lama Tsongkapa, the practice of Dorje Shugden has become prevalent today and is widely practiced in many places in Tibet and abroad.

When the ban on Dorje Shugden came about, there was no way that Denma Gongsar Rinpoche would follow suit because of the reasons mentioned above. However, that did not stop attempts to dislodge Rinpoche from the Protector practice.

H.E. Denma Gongsar Rinpoche, a staunch practitioner of Dorje Shugden

Realizing Denma Gongsar Rinpoche’s strong influence in the spread of Dorje Shugden, His Holiness the Dalai Lama personally made a telephone call to Rinpoche, asking him to stop this practice. Denma Gongsar Rinpoche – still reeling at the allegation that Dorje Shugden was anything but a fully enlightened Buddha and outraged at the suggestion that he should break his oath to his Guru and abandon his Protector – raised his voice, and courageously stood up to the Dalai Lama, saying that they both were disciples of the same root Guru, Kyabje Trijang Rinpoche and all the teachings the Dalai Lama has received come from him.

How could the Guru be wrong about Dorje Shugden? Going against Dorje Shugden is the same as going against our Gurus!

Unaccustomed to be opposed, His Holiness the Dalai Lama was quiet for some time and eventually hung up the phone. This story spread across the Tibetan Buddhist world and became well-known to many senior lamas of Sera Monastery who sought to verify if it was true and personally called up Denma Gongsar Rinpoche to validate the account they had heard. Denma Gongsar Rinpoche himself answered their questions and affirmed the account. Rinpoche felt it was important to stand up for what one believes to be correct regardless of the threat of the consequences.

Such is the degeneration of the time we live in that even spiritual matters are dragged down and entangled with seemingly non-Dharmic agendas that are anti-thesis of spiritual purpose. And yet, we see the Dalai Lama still working very hard for the cause of humanity. It must baffle the casual observer as to what the Dalai Lama’s purpose is, with such outwardly conflicting events taking place.

However if we are to keep an open mind and realize that enlightened beings may engage in divine plays that boggle the logical mind, at the end of the day the result is to draw attention to and bring people within Dorje Shugden’s care, protection and blessings.

For certain, the advice of Kyabje Trijang Rinpoche is to keep the faith and watch this play unfold. Those who have strong minds and can see through the controversy will be able to receive his help in their spiritual growth, for the games of politics do not affect the spiritually inclined.

Parkour for protection

$
0
0

or watch on our server:
http://video.dorjeshugden.com/videos/KeepingUpwithDorjeShugden.flv

In his compassion, Dorje Shugden moves at the speed of thought when you call for his help…so can this traceur keep up? Only one way to find out!

 

[There is a video that cannot be displayed in this feed. Visit the blog entry to see the video.]

or watch on our server:
http://video.dorjeshugden.com/videos/ASignThatDorjeShugdenisTheBest.flv

As an enlightened Dharma Protector, Dorje Shugden often shows many signs of his presence. Now, it’s time for something a little different…a sign (though not from Dorje Shugden himself!) that propitiating his blessings is the best way to go for your spiritual practice!

 

TO JOIN THE DISCUSSION:

http://www.dorjeshugden.com/forum/index.php?topic=4143.0

The Four Great Sera Mey Lamas

$
0
0

Below are four great masters from Sera Mey who are Dorje Shugden practitioners. Not only are they great masters, three of them are also respected ex-abbots.

 


1. Gyalrong Kensur Ngawang Thekchok of Sera Mey Monastery

Gyalrong Kensur Ngawang Thekchok Rinpoche was the 82nd abbot of Sera Mey Monastery and was a member of the Gyalrong Khangtsen. Kensur Rinpoche was born in Aba, Sichuan and a close student of H.H. Kyabje Trijang Rinpoche. Kensur Rinpoche had literally hundreds of students including high incarnate lamas, advanced Geshes, masters and ascetic monks. They sought him out for teachings daily for decades. Rinpoche was known for his erudite mastery of the sutra and tantra teachings of Lord Buddha. He has also given teachings to the current incarnation of Kyabje Pabongka Rinpoche. Kensur Ngawang Thekchok was a strict practitioner and highly devoted to his root guru Kyabje Trijang Rinpoche (as pictured in thangka behind him). He was unswerving in his faith to Kyabje Trijang Rinpoche. Many well known Geshes accredit their learning and degrees of Lharampa (PHD) to studying under this great master’s feet. He kept all his commitments including that of Dorje Shugden without wavering at all till this day.

For more details, please click this link:
http://www.dorjeshugden.com/great-masters/recent-masters/gyalrong-khensur-ngawang-thekchok/

 

 


2. Sera Mey Monastery Bompra Kensur Rinpoche Jetsun Lobsang Ngodrob

Kensur Rinpoche Jetsun Lobsang Ngodrob was the 85th abbot of Sera Mey Monastery and was a member of Bompra Khangtsen.  During his term as the abbot of Sera Mey, Kensur Rinpoche held on to his protector Dorje Shugden practice very strongly, despite pressure from the various abbots of Gaden, Sera, Drepung as well as His Holiness the Dalai Lama himself. Kensur Rinpoche is also a student of H.H. Kyabje Trijang Rinpoche. This erudite scholar, meditation master and teacher of all Sera Mey monastery was unquestioned in his skill of debate and mastery of the Buddha’s teachings. He is very well respected for his knowledge, practice and guru devotion. Teachers of this caliber is very much sought after.

 

 

3. Geshe Lobsang Phende

Geshe Lobsang Phende of Sera Mey monastery was a member of Bompra Khangtsen. Originally from Kham, Tibet and only arrived in India in the 80s, Geshe Lobsang Phende was imprisoned for many years by the communist government. Geshe-la is the Root Teacher of Gyuto Kensur Tenzin Sherab and was known for his humility, low profile and his ascetic practice. When Geshe-la was diagnosed with cancer, Geshe-la told his students that he realised the need to engage more in practices due to his sickness. On the night of his parinirvana the assistant who  was serving him said Geshe Lobsang Phende suddenly sat up in meditation posture and the assistant was helping him into correct sitting position. He ended his last breath right after his hands are in meditation posture and he stayed in tukdam(clear light mediation) for 3 days. Very inspirational as a sign of a high practitioner. Geshe Lobsang Pende was a devoted practitioner of Dorje Shugden till the end of his life. His practice, sincerity and asceticism was a great inspiration to hundreds who had the fortune to meet him.

 

 

4. Gyuto Kensur Tenzin Sherab

Gyuto Kensur Tenzin Sherab is famous for his Sutra and Tantric teachings and was a member of Bompra Khangtsen. Kensur Rinpoche was also fondly remembered for setting up a scholarship for gifted students in Gyuto monastery.  Kensur Rinpoche was appointed Lama Umze (ritual master or the second highest rank monk after the abbot) by His Holiness the Dalai lama himself for three years before becoming the abbot in the famous Gyuto Monastery. Gyuto Kensur Rinpoche is a very devoted practitioner of Dorje Shugden throughout his life.

 

Is It Alright Not To Obey The Dalai Lama Now?

$
0
0

By Mar Nee

Many times in the past His Holiness the Dalai Lama has cautioned practitioners of Buddhism, monks and laity alike, not to engage in the worship of worldly gods and deities or indeed establish any spiritual connections with such beings. The Dharma is very clear that Buddhists are only to go for refuge to the Three Jewels (the Buddha, the Dharma and the Sangha) and indeed one of the most important responsibility a practitioner owes to the Buddha’s teachings and to his or her own spiritual path is to maintain the purity of the practice and never trespass on the sanctity of their refuge commitments by worshipping unenlightened gods for such an act is tantamount to damaging the basis of all spiritual attainments.

And the prohibition to propitiate worldly deities is the very reason upon which attempts were made by the Tibetan Buddhist spiritual establishment in Dharamsala since 1996 to cast aside the ancient practice of the Dharma Protector, Dorje Shugden, accusing the deity to be a malicious spirit and if not, then at best a worldly god. Any honest student of Tibetan Buddhism would realize that this is patently untrue of course but, that Dorje Shugden being merely a worldly deity, has been posited as the primary reason for the ban on its practice to be enforced. By this logic, none of the Tibetan monasteries should be engaging in the practice of worldly gods.

And yet in the following video clip, we see Sera Je Monastic University, part of the famous Sera Monastery, considered one of the great three Gelugpa universities, and the seat of many great Masters, Geshes and Sangha gathering to perform a tsok offering ceremony. What is “strange” is that during the Sera Je event, and in the midst of  great elite masters who have taken refuge in the Three Jewels and who are apparently obeying the Dalai Lama’s instruction not to have any links with non-enlightened deities, a worldly god is in fact in trance as part of the event’s religious proceedings and interacting with the esteemed lamas including Lama Zopa himself, and all the time assisted by the monks of Sera Je.

 

Lama Zopa accepting a tea offering from the worldly deity Gyalchen Karma Trinley at Sera Je Monastery

 

Go to video:

Sorry, your browser does not support Flash Video Player
Or view video on YouTube: http://www.youtube.com/watch?v=4jW4Ox4ihys

The oracle was taking trance of Gyalchen Karma Trinley, a worldly deity who jumped, hopped and ran among the esteemed Sangha, and occassionally placed  his sword on the senior sanghas’ back in the gesture of clearing obstacles or blessing. What is most shocking is how the senior lamas, including Lama Zopa (one of the most visible and senior of lamas  supposedly to have abandoned the Dorje Shugden practice on the basis of the Dalai Lama’s reasons) consented to be part of the proceedings of worship of Gyalchen Karma Trinley. As the video shows, Lama Zopa and the other lamas received blessings from the wordly god, and sealed their communion with the deity by drinking from the same cup offered by the deity. To drink from the same cup is to acknowledge that the worldly deity and the lama is one, and that they are conjoined spiritually. Surely this is completely against the very essence of the Dalai Lams advice. So how did this happen? How can senior Sangha who have abandoned Dorje Shugden on unproven accusations that he is a worldly spirit have communion and receive blessings from a confirmed unenlightened and worldly deity? If they believe that Dorje Shugden is a worldly deity and by that reason discontinued their worship of him (even to the point of going against oaths made to their Gurus), then how do they explain their worship of and intimacy with Gyalchen Karma Trinley, a worldly god?

Clearly this deity is not enlightened and is a worldly god, shown by the fact he has no throne provided for him in the prayer halls and instead runs among the Sangha, back and forth, almost in pandemonium and even to the bemusement of some Sangha members. This is in stark contrast to the customary scene when Dorje Shugden takes trance with high lamas going up to a very regal Protector seated on his throne.

 

The worldly deity in trance suddenly running off taking attendant-monks of guard, during tsok at Sera Je.

 

Dorje Shugden is considered to be a fully enlightened being by the greatest of the great Gelug and Sakya lamas of Tibet. When he takes trance, he will be seated on a high throne and the monks go up to him to make offerings, as seen in this video of a Dorje Shugden oracle who took trance in Sera Monastery.

We all need to ask a simple and yet important question:

The Dalai Lama said to stop all worldly deity practice. Yet in Sera it is allowed and continues as the video shows.  And to any casual observer, how the oracle dances and prances around the Sangha at random seems almost inappropriate and quite unnecessary and in parts, what is supposed to be an auspicious ceremony had more an air of casual entertainment. Even the Sangha laughed which cannot happen if they took the trance to be a sacred affair.  It is quite incredible that a Dharma Protector who for centuries was recognized as a wrathful emanation of Manjushri, and who for centuries helped many practitioners including the Dalai Lama himself has been denied, while a worldly deity, Gyalchen Karma Trinley is allowed in a monastery such as Sera. If the Dalai Lama wishes everyone to stop worldly practices, it should be across the board and not for the ban to just apply to Dorje Shugden. That Sera Je would “obey” the ban and yet continue to worship a worldly deity itself is quite a substantial proof that the reason of the Shugden ban is bogus and hides a far more sinister motive.

If the spiritual authorities of the Tibetans in exile expect their ban on Dorje Shugden to be believed then the same enforcement as applied to Dorje Shugden should also apply to all worldly deities but clearly that is not the case. And this is not the only time we see monasteries and lamas who reject Shugden having communion with worldly deities. Geshe Kelsang Gyatso makes a very valid point when in response to calls for the Geshe to cease his Dorje Shugden practice said, “When you stop worshipping your worldly gods, we will consider the stopping our worship of Dorje Shugden.” And so long as the monasteries continue in their veneration and even reliance of unenlightened deities, they have no footing whatsoever to call for the ban on Dorje Shugden, who is in fact a Buddha.

Lama Zopa Rinpoche’s sudden decision to stop his practice of Dorje Shugden was surprising. For Lama Zopa to cease his protector practice in such a precipitous way and on the back of the Dalai Lama’s reason, means that Lama Zopa’s attainments and clairvoyance failed him all those years when he worshiped Dorje Shugden as his own protector. What Lama Zopa was essentially “admitting” to was that he was “fooled” by a demon or a worldly deity into thinking that it was a Buddha, until the Dalai Lama imposed the ban. It would also mean that Lama Zopa’s gurus and peers who have been devout Dorje Shugden practitioners too could not discern a Buddha from a worldly deity. Could they have been wrong then and not known they were wrong until recently, or are they knowingly wrong now for reasons of their own? In fact Lama Zopa of all lamas should know of the enlightened qualities of Dorje Shugden. Lama Zopa himself was discovered by Dorje Shugden, when the famous oracle of Dunkar Monastery recognized him  as a tulku and enthroned him accordingly. And Lama Zopa is supposed to have renounced all worldly deities, but here he is receiving drinks and khatas from a worldly deity, as the other high lamas in the video did. The Dorje Shugden ban continues to be a comic puzzle when the proponents of the ban themselves are living proof of why the basis of the ban is false.

 


UNCOVERED TRUTH: Evidence of how Dorje Shugden was actually behind the Dalai Lama’s escape out of Tibet to India in 1959

$
0
0

Recently DORJESHUGDEN.COM had the privilege to view some very important documents that have never been revealed before. They are published here for the first time for the world to see the clear evidence of how Dorje Shugden, contrary to purported stories, has always looked after His Holiness the 14th the Dalai Lama and the Tibetan people’s welfare, and in particular in protecting the Dalai Lama, his gurus and their entourage during their escape from Tibet to India in 1959. The documents in Tibetan were handwritten by Changtso(2) Lobsang Yeshe himself while those in Chinese and English were translations, recounting the incidents that led to the Dalai Lama’s escape from Tibet to India in 1959.

The official statements by the CTA(4) and the Office of His Holiness the 14th Dalai Lama have always asserted that the State Oracle Nechung was the one who told the Dalai Lama to escape to India, and the one who pointed out the safe escape route. On the Dalai Lama’s official website for example, it is mentioned that:

On 17 March 1959 during a consultation with the Nechung Oracle, His Holiness was given an explicit instruction to leave the country. The Oracle’s decision was further confirmed when a divinity performed by His Holiness produced the same answer, even though the odds against making a successful break seemed terrifyingly high.

(Source: http://www.dalailama.com/biography/from-birth-to-exile)

However, what Changtso Lobsang Yeshe revealed was a completely different story…

Changtso Lobsang Yeshe was a member of Pomra Khangtsen(23) in Sera Mey(28) Monastery. He was the main attendant and biological brother of Kensur Ngawang Dakpa Rinpoche(14), who was the Abbot of Sera Mey Monastery at that time. Kensur Ngawang Dakpa Rinpoche was appointed by Kyabje Trijang Rinpoche(30), the junior tutor of the 14th Dalai Lama as the main coordinator of the team sent to consult Protector Dorje Shugden.

Changtso Lobsang Yeshe was the principal intermediary between Kensur Ngawang Dakpa Rinpoche and Dorje Shugden (via the 6th Panglung(22) Oracle) during this crucial period at a time when the Chinese closely observed Kensur Ngawang Dakpa Rinpoche. Changtso Lobsang Yeshe was also the contact point to receive all the initial instructions regarding the Dalai Lama’s escape from Tibet.

Changtso Lobsang Yeshe was in a private audience with the Protector Dorje Shugden on 10th March 1959 via the 6th Panglung Oracle as a representative of Kensur Ngawang Dakpa Rinpoche. During that period, a sinister Chinese plot to have the Dalai Lama and many other religious leaders arrested and harmed was uncovered. And it was at this crucial moment that a specific advice for the Dalai Lama to leave Tibet without delay was given by Dorje Shugden.

Of all the protectors in the Tibetan Buddhist pantheon, Dorje Shugden was the one who uncovered the danger to the Dalai Lama’s life and Dorje Shugden had also effectively prescribed the means by which the Dalai Lama could be protected as he escaped.

During that audience, Dorje Shugden offered a Pudri (a bracelet-like article with three eyes worn by the Panglung Oracles) to ensure the safe journey of the Dalai Lama and his entourage. This holy item was given to Changtso Lobsang Yeshe for Kensur Ngawang Dakpa Rinpoche. Dorje Shugden also gave Changtso Lobsang Yeshe a handful of blessed yellow rice that was “to be burnt in times of trouble” during the escape.

Changtso Lobsang Yeshe was also a witness to another important audience between Dorje Shugden and Ratoe Chowar Rinpoche, who was requested by Kyabje(18) Trijang Rinpoche (the Dalai Lama’s tutor) to come to seek advice from the Oracle regarding the same matter.  During this audience, a suitable route of escape was divined by Dorje Shugden. Dorje Shugden via the Oracle shot three arrows to the Southern direction indicating the direction that the Dalai Lama and his entourage should take. In addition, Dorje Shugden gave a ceremonial sword to Ratoe Chowar Rinpoche, and told Rinpoche that he would ensure a safe journey for the Dalai Lama if the sword was waved by a person named Dorjee in the air three times in the direction of the Dalai Lama’s escape route and to lead the Dalai Lama into India whilst holding up the sword.

In fact, it was actually the Dalai Lama himself that requested Kyabje Trijang Rinpoche to seek Dorje Shugden’s advice. As Kyabje Trijang Rinpoche was closely watched by the Chinese because he was the tutor of the Dalai Lama, Kyabje Trijang Rinpoche instead requested Ratoe Chowar Rinpoche to seek audience with Dorje Shugden via the Panglung Oracle.

The following is the exact excerpt from Kyabje Trijang Rinpoche’s autobiography titled “The Illusory Play” that clearly recounted the actual incident:

Following the intentions and orders of the Dalai Lama, I secretly ordered Rate Chubar (Rato Chowar) Rinpoche to go to Panglung Retreat and to ask Gyalchen Dorje Shugden for his instructions.

The Dharmapala said, ‘You must go immediately! If you go by way of the southwestern direction, no harm will come to the Dalai Lama or any of his entourage; I guarantee it! You must go raising this sword in my name at the head of the Dalai Lama’s column.’ Thus, he advised using the path leading to the southwest through Ramagang(25) and then performed the shooting arrow and sword dances.

Following this very advice, on the night of the eighth day of the second month at nine o’clock, preceded by members of his family such as his mother, the Gyälyum Chenmo, the Dalai Lama and a small entourage then left.

On March 31st, 1959, the spiritual leader of Tibet, the Dalai Lama, and his entourage, crossed the border into India safely after an epic 15-day journey on foot from Lhasa, over the Himalayan mountains, protected by Dorje Shugden all the way. Thus began a new chapter with the emergence of Tibetan Buddhism in the world at large.

In conclusion, this is in sharp contrast to the assertion by the CTA(4) and the Office of His Holiness the 14th Dalai Lama that Nechung was the one who assisted and brought the Dalai Lama out of Tibet safely in 1959. This article intends to reveal a completely different story by bringing to light what Kyabje Trijang Rinpoche, many high reincarnated lamas, Geshes(8), ordinary monks and senior Khampa warriors of the Chushi Gangdruk(3) believe as the truth, a truth that is backed up finally by an authentic affidavit of a monk who was the key person that received and witnessed all the instructions regarding the Dalai Lama’s escape from Tibet in 1959.

Dorje Shugden was behind the planning, instructions and guidance during the epic escape from Tibet. Buddhism of Tibet and the survival of the Great Masters are due to the omniscience and power of this great enlightened Protector Dorje Shugden.

Now, instead of recognising and worshipping Dorje Shugden, he is painted to be a harmful spirit, contrary to the great deeds he has performed in the past to preserve Buddhism. The Buddhism of Tibet flourishing globally today is due in large part to Dorje Shugden.

May the truth behind the escape be known now.

Attached are the private documents.

 

1) The Formation and Role of the Chushi Gangdruk in Lhokha, Tibet Under the Guidance of Dharma Protector Panglung Gyalchen Dorje Shugden (1956-1957)

 

2) The Flight of H.H. the Dalai Lama, His teachers, Family and Followers from Tibet Under the Guidance of Dharma Protector Panglung Gyalchen Dorje Shugden (1959)

 


 

APPENDIX I – KEY PEOPLE INVOLVED IN THE CONSULTATION WITH PROTECTOR DORJE SHUGDEN

1. The 79th Sera Mey Kensur Ngawang Dakpa Rinpoche

At the height of Sera Mey Monastery, one of the Great Three Gelugpa university monasteries of Tibet founded approximately 600 years ago, Kensur Ngawang Dakpa was appointed as the abbot due to his academic accomplishment, tenacity in Dharma learning, teaching and practice. The leader of over 8,000 monks, Kensur Rinpoche was one of the most erudite masters of his time and was chosen to be one of the panel examiners for the Dalai Lama’s debate examination to obtain a Geshe degree during the famed Monlam Chenmo (Great Prayer Festival) celebration. This examination was crucial in determining the 14th Dalai Lama’s Geshe degree.

2. Changtso Lobsang Yeshe, the main attendant of Kensur Ngawang Drakpa Rinpoche

Changtso Lobsang Yeshe was the main attendant and biological brother to Kensur Ngawang Drakpa. He was the key person sent by Kensur Rinpoche himself to speak to the Protector Dorje Shugden through the Panglung Oracle, requesting advice from the Protector on the Dalai Lama’s safety.

As a close attendant to Kensur Rinpoche, Lobsang Yeshe represented Kensur Rinpoche to avoid suspicion of the Chinese army during those critical times. Watch this video of Changtso Lobsang Yeshe telling you the story himself:

[There is a video that cannot be displayed in this feed. Visit the blog entry to see the video.]

3. Ratoe Chowar Rinpoche

Ratoe Chowar Rinpoche was sent by Kyabje Trijang Rinpoche under the order of His Holiness the 14th Dalai Lama to request the advice for the Dalai Lama’s escape out of Tibet. Ratoe Rinpoche consulted the Protector Dorje Shugden via the Panglung Oracle and received the instructions for the escape as well as a blessed ceremonial sword to protect the Dalai Lama’s party in their dangerous journey across the Himalaya to India.

4. The 6th Panglung Kuten, Oracle to the Protector Dorje Shugden

The Panglung Kuten or Panglung Oracle comes from a long history of generations of oracles who take trance of the supreme Protector Dorje Shugden. Blessed, spiritually sanctioned and trained by Kyabje Trijang Rinpoche himself, the Panglung Oracles are well known for their accuracy in oracular pronouncements of the Protector.

A hermitage, Panglung Ritue located near Sera Mey Monastery was awarded by the Tibetan Government of Lhasa and named after the 1st Panglung Rinpoche as he was instrumental in subsiding a war between Tibet and Sengba (a small country in Mongolia) through rituals and prayers. Since then, the hermitage has been a sanctuary preserving the Buddha’s teachings and especially Dorje Shugden’s tradition and presence in Tibet as the oracles took trance here to answer questions from many High Lamas and lay people for centuries.

For many lifetimes now, the Panglung Oracle and incarnations of Kyabje Trijang Rinpoche hold very strong connections with each other as they have been spiritually connected to benefit sentient beings and spreading the Dharma.

 


 

APPENDIX II – SUMMARY OF EVENTS

  • In 1956, on the anniversary of Buddha Shakyamuni’s birthday, His Holiness the Dalai Lama, his 2 tutors (Kyabje Ling Rinpoche and Kyabje Trijang Rinpoche), and retinue travels to India on an official state visit and pilgrimage.
  • While His Holiness the Dalai Lama is in India, Andruk Gompo Tashi (leader of the Chushi Gangdruk) consults Dorje Shugden for advice.
  • Dorje Shugden via the Panglung Oracle advises for Tibet to engage in a battle with China, whilst the Dalai Lama is away. By doing so, it will resolve Tibet’s situation.
  • Andruk Gompo Tashi meets with the representatives from 3 Tibetan provinces. They unanimously agree to attack, and to make the necessary preparations.
  • The first attack with the Chinese is scheduled to be on the 15th day of the 12th month (according to the Tibetan calendar) at Dromo-Shar-Sima, Tibet.
  • One week prior to the planned attack, Andruk Gompo Tashi sends a messenger to seek audience with Changtso Lobsang Yeshe (main attendant to Khenpo Ngawang Dakpa Rinpoche).
  • Lobsang Yeshe learns about the scheduled attack. There is also a request from Andruk Gompo Tashi for monks from Sera Mey monastery to be part of the Chushi Gangdruk. Changtso Lobsang Yeshe agrees.
  • The plan entailed for Sera monks to meet with other Tibetan laymen at the Potala Palace on the 15th day of the 12th month. Arms would then be provided, and the battle will ensue.
  • On the 15th day of the 12th month, the attack does not occur.
  • On the 23rd day of the 12th month, Andruk Gompo Tashi informs Changtso Lobsang Yeshe that he himself does not know why the attack has not yet taken place. A new date for the attacked is scheduled: 25th day of the 12th month.
  • On the 25th day of the 12th month, the battle again does not take place due to disagreements between the local businessmen who initially agreed with the attack. The attack is again put on hold.
  • His Holiness the Dalai Lama, his 2 tutors and retinue returns to Tibet from India.
  • Amdruk Gompo Tashi consults Dorje Shugden via the Panglung Oracle. The oracle said that the failure to carry out the initial advice was very bad. Now, a new base camp should be formed at the South of Lhasa, at Lhoka-Chaksta Drikung Thang, as soon as possible. Failure to do so, and all would be lost.
  • The oracle also instructs for the Changtso of Gyalthang Kharchen Rinpoche (main attendant of Gyalthang Kharchen) to immediately go to Lhoka-Chaksta Drikung Thang, even if he only has 5 or 6 supporters. Dorje Shugden promises to provide them with help if this is carried out.
  • The oracle also gives Changtso of Gyalthang Kharchen Rinpoche and his initial followers a ceremonial sword, personally used by the oracle himself.
  • Following the oracle’s advice, Changtso of Gyalthang Kharchen Rinpoche sets up a base camp at Lhoka-Chaksta Drikung Thang. Subsequently, every time the oracle is consulted, He would tell the person to immediately go to the base camp.
  • The number of supporters at Lhoka-Chaksta Drikung Thang grows, and a full regiment is formed.
  • Soldiers of the new regiment, called the Chushi Gangdruk, dig the land to make trenches, and another ceremonial sword is found. The sword has the same likeness to the one carried by Manjushri.
  • The 2 swords form Chushi Gangdruk’s official flag.
  • A battle at Lhoka is initiated, and successful. It is important to note that due to Dorje Shugden’s intervention, the Dalai Lama later has a safe escape route out of Tibet through the Southern passage.
  • On 10 March 1959, a dangerous plot by the Chinese is evident against the Dalai Lama, a few select leaders of the Tibetan government, and the Khenpos of the 3 major monasteries: Gaden, Sera and Drepung. The plot included the arrest of the chosen individuals during an invited gathering at an army camp at Silimpok. The gathering is under pretense of a celebration in honour of the Dalai Lama’s achievement in obtaining a Geshe degree.
  • Due to widespread opposition by the people of Lhasa, the invitees do not attend the celebration. Dorje Shugden later prophesied that should they have gone, Tibet, Tibetan Buddhism and Tibetan politics would have perished.
  • On 11 March 1959, Changtso Lobsang Yeshe (on the instruction of Khenpo Ngawang Dakpa Rinpoche) and Geshe Thepi of Sera Mey Monastery consults Dorje Shugden via the Panglung Oracle. Note that Khenpo Ngawang Dakpa Rinpoche was bestowed the title “khenpo” during his abbotship of Sera Mey Monastery. Upon his retirement, he became known as “kensur”, or abbot emeritus.
  • The oracle instructs for everyone to leave the room, except for Changtso Lobsang Yeshe and advises the following: the life of His Holiness is in grave danger as the Chinese has yet another plan, and that the Dalai Lama should immediately escape to India.
  • The oracle also appoints for Dronche Phala (General Secretary of the Dalai Lama) to relay to the Dalai Lama the advice given above.
  • Dorje Shugden also added that, if needed, he promises to send 30-50 monks to assist in Dalai Lama’s escape, and that the Southern route was the only safe passage out of Tibet. He adds that even if they do not reach India, they would at least reach the borders of Bhutan. They must escape immediately.
  • A prophecy is given that this is the beginning of the bleak period of time where there would be no (Tibetan) religion or government. However, in the future, the (Tibetan) religion would again rise and surpass its past glory.
  • 33 monks from Pomra Khamtsen of Sera Mey monastery volunteer to protect the Dalai Lama on his journey out of Tibet. The oracle gives each monk blessed yellow rice, and proclaims that there would be war, but all will be safe.
  • Changtso Lobsang Yeshe relays the advice given by Dorje Shugden to Khenpo Ngawang Dakpa.
  • On the 2nd day of the 2nd month (of the Tibetan calendar), Khenpo Ngawang Dakpa Rinpoche relays to Dronche Phala (General Secretary of the Dalai Lama) the advice pertaining to his Holiness’s safety and the next course of action.
  • At night, 10 monks were sent to Norbulingka to protect His Holiness the Dalai Lama.
  • On 14 March 1959, Changtso Lobsang Yeshe seeks to consult Dorje Shugden via the Panglung Oracle again. At the instruction of Kyabje Trijang Rinpoche, Ratoe Chowar Rinpoche is already received by the oracle before Changtso Lobsang Yeshe.
  • The oracle instructs for everyone to leave the room, except for Ratoe Chowar Rinpoche. Following the audience, the oracle goes outside and shoots 3 arrows towards the Southern direction. A ceremonial sword is also given to Ratoe Chowar Rinpoche, with the advice that if the sword was waved by a person named Dorjee in the air 3 times in the direction of the Dalai Lama’s escape route, Dorje Shugden would ensure a safe journey.
  • Changtso Lobsang Yeshe consults the oracle and is advised to leave Tibet the next day. In parting, the oracle places a handful of blessed yellow rice in the personal red handkerchief of the oracle himself and tells Changtso Lobsang Yeshe that in times of trouble, to burn the rice and everything would be alright. A lot of yellow blessed rice is also given for fellow travelers.
  • In addition, the oracle also passes to Changtso Lobsang Yeshe his Pudri (a bracelet-like item) to give to Khenpo Ngawang Dakpa Rinpoche.
  • Dorje Shugden, via the oracle, advises that the monks should do as many prayers as possible.
  • On 17 March 1959, His Holiness the Dalai Lama leaves the Tibetan capital, Lhasa to India.
  • On 31 March 1959, the Dalai Lama, crosses the Indian border after an epic 15-day journey on foot from Lhasa, over the Himalayan mountains. The Dalai Lama is received by the Assam Rifles at Chutangmu/Khenzimani in the Tawang sector of Arunachal Pradesh (the NEFA).
  • Dorje Shugden safely guided Dalai Lama, his mother, family, brothers, teachers, ministers and thousands into the safety of India as promised by Dorje Shugden. They followed the route chosen and carried the sword of Dorje Shugden.
  • Read more about the thangka which the Dalai Lama carried during his escape from Tibet: http://www.dorjeshugden.com/controversy/articles-controversy/the-truth-behind-who-saved-the-dalai-lamas-life/

 


 

APPENDIX III – GLOSSARY

  1. Andruk Gompo Tashi: Name of the leader of the Chushi Gangdruk. The Chushi Gangdruk is a group of Khampa warriors who were in charge of leading His Holiness the Dalai Lama out of Tibet during the Chinese Cultural revolution. Chushi Gangdruk was formed under the instruction of Dorje Shugden.
  2. Changtso/Chagzoe: Tibetan term for the main attendant who manages the Lama’s well being and other administrative matters.
  3. Chushi Gangdruk: Literally translated as ’4 Rivers and 6 Ranges’. This was a group of warrior men who were formed under the instruction of Dorje Shugden with the objective to see to the Dalai Lama’s safe passage when His Holiness escaped from Tibet in 1959.
  4. CTA: Acronym for the Central Tibetan Administration, formerly known as the Tibetan Government in Exile (TGIE), the governing body for Tibetans situated in Dharamsala.
  5. Droche Phala: The lord chamberlain and main attendant to His Holiness the Dalai Lama.
  6. Gatong: Gatong, or Gadong refers to the oracle that originates from Gadong monastery in Tibet. The Gadong oracle is second to the Nechung oracle, the official oracle to His Holiness the Dalai Lama and Tibetan government.
  7. Gelugpa: Gelugpa, also known as the Yellow Hat Sect, is the school of Buddhism founded by Lama Tsongkhapa. There are three other schools of Tibetan Buddhism; Nyingma, Kagyu and Sakya.
  8. Geshe: An equivalent to a PhD degree in Buddhist philosophy. Monks need to undergo 9 years of arduous memorization, study, meditation and debate. After three years of examination only will the monk be awarded the title of a geshe.
  9. Gyalchen: Literally means ‘the great king’, an epithet used before the name of a very powerful protective deity such as Dorje Shugden.
  10. Gyalthang Kharchen Changzoe: The main attendant to Gyalthang Kharchen Rinpoche.
  11. His Holiness: An honorific salutation given to highly revered masters and lineage holders of Buddhism.
  12. Kalimpong, Darjeeling: Kalimpong is a hill station in Lesser Himalaya, in the Indian state of West Bengal.
  13. Kensur: Abbot emeritus; a title bestowed on an abbot after completing his term of abbotship in any monastery.
  14. Kensur Ngawang Dakpa Rinpoche: Abbot emeritus of Sera Mey monastery during the time of the 14th Dalai Lama. Kensur Rinpoche was one of the debate masters presiding over the Geshe debate exam of His Holiness the Dalai Lama during the Monlam Chenmo celebrations. To be able to sit in the panel of debate masters for the Dalai Lama, these masters must have a high level of scriptural realizations and spiritual attainments.
  15. Khangtsen: Division of the monastery that acts like sorority houses or group homes for monks who come from different provinces in Tibet. For example, monks from Ngari prefecture in Tibet, would stay in Ngari Khangtsen in India. In order to accomodate the group of monks who came to Lhasa’s 3 great monasteries of Gaden, Drepung and Sera, Khangtsens were built to administer monks who are admitted into the monastery to help them acclimatize into the central dialect of communication for their studies.
  16. Khenpo: Abbot of a monastery. An abbot of a monastery is held responsible for the administrative, spiritual, financial and academic welfare of all the monks of the monastery.
  17. Kuten: Receptacle/vehicle/body of a medium who is spiritually trained to take possession of a deity.
  18. Kyabje: The honorific title that’s a mark of respect reserved for the senior most lamas of the tradition, whose realization and powers are extraordinary.
  19. Lhamo: Refers to Pelden Lhamo, the female protective deity of His Holiness the Dalai Lama and Tibet. Also known to be a wrathful emanation of Saraswati, the female Buddha of wisdom. She is one of the 5 main protective deities of the Gelugpa system of Buddhism.
  20. Madhyamika: Madhyamika are followers of the Middle Way philosophy, which teaches freedom from all extremes. The Madhyamaka School originates with Nagarjuna.
  21. Manjushri: Bodhisattva student of Buddha Shakyamuni who embodies the wisdom of all the Buddhas. Manjushri appears as the Yidam or meditational deity to gain memory, wisdom, and penetrative insight.
  22. Panglung: Panglung is the name given to the oracle who takes trance of Dorje Shugden which has been passed down for 7 generations. A piece of land was awarded to the Panglung Rinpoche and Panglung oracle after winning a war. Later, Panglung Hermitage (Panglung Ritrö) became a historical hermitage, belonging to Sera Monastery. It is located north of Lhasa. Panglung Hermitage today lies completely in ruins. It once had a large temple, and there was a Dorje Shugden chapel on the site.
  23. Pomra Khangtsen: A Khangtsen (see no.15) of Sera Monastery.
  24. Potala: Potala, or the Potala Palace, was the chief residence from the 5th Dalai Lama until the 14th Dalai Lama. It is located in Lhasa, the capital of Tibet Autonomous Region, China.
  25. Ramaghang: Ramagang is located approximately 2560 km South-West of Beijing, in Tibet Autonomous Region, China.
  26. Rinpoche: Literally means “Precious One”, a title which is used after the names of highly recognized Lamas in honor of their attainments.
  27. Ritrö: Tibetan word for a place of retreat.
  28. Sera Mey/Sermey: Sera Monastery is one of the Great Three largest Gelugpa monasteries of Tibet. The other two are Gaden Monastery and Drepung Monastery.
  29. TGIE: see CTA
  30. Trijang Rinpoche: Kyabje Trijang Rinpoche (1900–1981) was a Gelug Lama and a direct disciple of Je Pabongka. He was the junior tutor and spiritual guide of the 14th Dalai Lama for forty years. He is also the root lama of many Gelug Lamas who teach in the West.
  31. Ven./Venerable: An honorific that is given to a monk who is accorded a great deal of respect because of age, wisdom, or character.
  32. (~)-la: A Tibetan term of endearment that is usually added at the end of the name or title, for example Ama-la.

 


 

APPENDIX IV– PHOTOS

1. The Dalai and Kensur Ngawang Dakpa

His Holiness the 14th Dalai Lama during his debate examination at Jokhang Temple, Lhasa. That morning, the young scholar was examined by 30 scholars of logic. In the afternoon, the Dalai Lama debated Buddhist philosophy with 15 scholars, and in the evening, 35 more scholars tested his knowledge of the canon of monastic discipline and metaphysics. Kensur Ngawang Dakpa Rinpoche was one of the examiners at this debate exam.

In this picture, Kensur Ngawang Dakpa Rinpoche (seated, on the left) wore the scholar’s hat, as one of the masters chosen to debate with the Dalai Lama. For an examiner to be chosen to test the knowledge of Tibet’s King and Spiritual Leader, his knowledge and debate prowess must be incomparable, highly respected and beyond criticism. Kensur Rinpoche was seated while the Dalai Lama stood in front of a crowd of Sangha being tested for his Geshe degree by these great masters.

 

2. Changtso Lobsang Yeshe

Changtso Lobsang Yeshe (left) and the current 7th Panglung Oracle (middle) receiving blessings from His Holiness the current Pabongka Choktrul Rinpoche (right). This picture is a testament of how highly evolved masters are connected life after life.

Pudri, a bangle consisting of three eyes. The one worn by the 6th Panglung Kuten was given to Kensur Ngawang Dakpa via Changtso Lobsang Yeshe as a symbol of protection.

Pudri, as seen in the picture, worn by the 5th, 6th and 7th Panglung Oracles

 

3. Panglung Ritue (Retreat) and The Panglung Oracles

This picture below shows the location of Panglung Ritue (Retreat) and Sera Monastery.

The 1st to 6th Panglung Kutens (oracles) resided on this land together with their families and entourages. This was also the location where Dorje Shugden gave the last instructions to Ratoe Chowar Rinpoche and Changtso Lobsang Yeshe for His Holiness’ safe get-away to India. Unfortunately, this retreat was destroyed during the time of unrest between China and Tibet.

The following pictures are the ruins of Panglung Ritue.

 

4. The Dalai Lama & Chushi Gangdruk

Chushi Gangdruk Self Defence Forces, Lhokha, U-Tsang Province, 1958. Chushi Gangdruk was formed at the instruction of Dorje Shugden. Their protector has been Dorje Shugden.

His Holiness escaping to India with Chushi Gangdruk as appointed by Dorje Shugden. The sacred consecrated sword of Dorje Shugden was carried at the head of the escape party. A thangka of Dorje Shugden was carried by the Dalai Lama given by Kyabje Trijang Rinpoche.

The Dalai Lama received by the Assam Rifles at Chutangmu/Khenzimani in the Tawang sector of Arunachal Pradesh (the NEFA), India

 


 

APPENDIX V– LINKS

For more references on this subject, please read our other articles:

1. THE TRUTH behind who saved the Dalai Lama’s life
http://www.dorjeshugden.com/controversy/articles-controversy/the-truth-behind-who-saved-the-dalai-lamas-life/

2. Advice from Dorje Shugden that His Holiness should leave and that he guarantees H.H. safety
http://www.dorjeshugden.com/all-articles/the-controversy/excerpt-from-the-autobiography-of-kyabje-trijang-dorjechang-regarding-the-advice-from-dorje-shugden-that-his-holiness-should-leave-and-that-he-gurantees-h-h-safety/

3. Panglung Oracle & Chushi Gangdruk
http://www.dorjeshugden.com/all-articles/features/panglung-oracle-chushi-gangdruk/

4. Panglung Oracle
http://www.dorjeshugden.com/all-articles/panglung-oracle/

 


 

Epilogue

In 1959, His Excellency Jawaharlal Nehru, the Prime Minister of India bestowed 24 tracts of land unto His Holiness the Dalai Lama when he entered exile into India. The Dalai Lama gave these lands to his people, to form the 24 Tibetan Settlements that we know today. Because of these settlements, the Tibetan people in exile were transformed from stateless refugees to Indian protectorates, and were able to reestablish themselves in exile to preserve their cultural and religious heritage.

These lands were an opportunity for the lineage-holders of the four schools of Tibetan Buddhism and the other incarnated tulkus, Geshes, monks and lay people to rebuild their monasteries, their lives and the very fabric of society that they had left behind in Tibet. Thus, the reestablished monasteries provided a place for the high lamas, Geshes and monks to continue their lineage and to create great powerhouses of Dharma to spread out into the world.

All of this would have been impossible had the Chinese been successful in their plots to assassinate the Dalai Lama in the tumultuous period before his flight into exile. After all, who else amongst the Tibetans commanded the respect of India’s Prime Minster at a level that he would willingly offer his country’s land for the preservation of another people’s culture? Without these 24 tracts of land, the Tibetan settlements would never have been established and the Tibetan people would have been forced to assimilate into Indian society, thus losing their precious cultural identity, traditions and religion forever.

For Tibet’s most recognisable face to leave the country under the watchful eye of the Chinese army was no mean feat. In fact, it would have been impossible without Kyabje Trijang Rinpoche’s intervention and Dorje Shugden’s powerful clairvoyance. Not only did Dorje Shugden form the guerilla group (Chushi Gangdruk) which would protect the Dalai Lama’s escape party, but he also divined the route of escape for the Dalai Lama and his entourage, and safeguarded the party throughout their entire journey.

His Holiness the Dalai Lama and His Excellency Jawaharlal Nehru on an elephant. This photograph was taken whilst the Dalai Lama was visiting India in 1957 before he fled into exile, and demonstrates the close relationship and mutual respect shared between two great beings.

It was the Dalai Lama’s flight into exile that inspired the hundreds of thousands of Tibetans to leave with him. Had the Dalai Lama not fled to India, most of the lamas would have remained with him in Tibet, and perished in the systematic destruction of their religion by the Chinese army. Therefore Dorje Shugden’s involvement ensured that Dalai Lama survived the harrowing journey over the Himalayas, and that Tibet’s four schools of Buddhism were not lost to the world forever.

Despite his single-handedly protecting Tibet’s greatest treasure, Dorje Shugden through his oracle has never once mentioned his accomplishments, let alone bragged about them. Even after the ban came into effect, the Protector continued to advocate compassion, tolerance and Dharma practice via his oracles. However, instead of receiving the praise, recognition and worship that he evidently deserves, this Protector is demonized by the very people who were saved by him. In their rush to proclaim that he is sectarian and against Tibetan independence, they forget that without the Dalai Lama (whom he saved), there would not be Tibetan settlements and therefore, there would not be Tibetan culture today – that is, they as Tibetans would not exist today, even to demonize him.

Knowing just how much Dorje Shugden did for their nation, the very monks who escorted the Dalai Lama out of Tibet weep because they know who really saved Tibet and the Dalai Lama’s life. Forced to make the distressingly impossible choice between their beloved spiritual leader and their precious Dharma Protector, many have expressed that they wished they were dead rather than live to make this choice.

This story is a mere glimpse into the extent of Dorje Shugden’s patience, wisdom and compassion, all of which point to his nature as Manjushri which Kyabje Pabongka Rinpoche, Kyabje Trijang Rinpoche and many other high lamas have declared. It is incredible that just one being can be solely responsible for the survival of the four Great Schools of Tibetan Buddhism and its estimated 20 million adherents in the world today. If Dorje Shugden had never shown the way for the Dalai Lama and his entourage to escape, they and Tibetan Buddhism would have remained in Tibet and perished. That the Tibetans have their culture, religion and education, and can continue to protest for their independence today, is all because of Dorje Shugden.

Dorje Shugden is a perfect and complete object of refuge in himself. We are very fortunate to be able to come across his practice, his lineage and his history. He is truly a Protector for whom his time has come. We should further endeavour to study up, learn and contemplate his nature, teachings, history and lineage. If we are to adopt or have already adopted him as our Protector, we are extremely fortunate and have come under the loving guidance of a father-like figure. Dorje Shugden can never lead us wrong or astray. His nature is compassion, his basis is wisdom and his method is skilful activity. He is no other than the great bodhisattva of emptiness Manjushri himself. As elucidated by the thousands of masters, scholars, teachers and mahasiddhas of the four traditions of Tibetan Buddhism, once we have come across this precious Protector, we can offer up our hearts and trust and never look back again. We have found a powerful ally, a close friend and a Buddha who can lead us to enlightenment, all wrapped up in one. How incredibly fortunate we are due to our karmic dispositions from a previous time that we have encountered this illustrious Manjushri in protector form. Hold him close, and never let him go.

Wisdom from an american Shugden-pa

$
0
0

Personal Observations of An American Shugdenpa in India: More about “My Position on Dorje Shugden” by Ven. Lozang Gyaltsan.

Some friends have recently asked me what the situation is like here in Bylakuppe for Shugdenpas and for me in particular. So far, I have not been the object of any abuse or harassment at all. Being the only western monk in residence here and having a prominent double-dorje tattoo on my upper arm, I have been the object of ongoing curiosity and pretty much everyone around has either heard something about or seen the American Shugdenpa. There are portions of the colony in which it has been made it clear that Shugdenpas are not welcome to either congregate or shop. We simply stay away from those intolerant areas. The colony is relatively small in size and passing through it is a short trip. Beyond the very limited area the colony occupies, the “Shugden” matter is of no concern. The Indian population has far too much on its own plate to notice the petty concerns of Tibetan politics. It should be noted that the Nyingma Monastic Community of The Golden Temple here in Bylakuppe and the lay population of the nearby Nyingma Camp do not engage in this bigotry. In both places we are freely welcomed and treated warmly . The same cannot be said to be true for the Tibetans living here and in the other Tibetan colonies of India who are not monks or nuns who have both the social status and relative safety of their monasteries to protect them. For them, life is constantly unpleasant and often dangerous.

I know that many have been the object of much criticism and abuse from what my own Root-Lama, a well-respected tulku from Kham, called the poor, ignorant, largely uneducated Tibetan population who think HHDL is a god-incarnate capable of no wrong or error in judgment. A concept that is nothing less than laughable, generally-speaking, and too downright ludicrous in Buddhism to even contemplate. Those who are more well-educated and well-informed who engage in this outrageous and unseemly behavior are those who think they have something to gain from publicly currying the favor of HHDL and the largess that ensues when the “line-is-toed”. Fortunately, the influence of these people and the influence of HHDL himself are both waning. Despite the celebrity and reputation he has enjoyed for so long as a religious leader and prominent world figure, the more widespread his unrelenting attempt to ban Shugden practice becomes known the more the world-at-large is coming to see that he not only openly advocates but persistently encourages religious intolerance and social ostracism among his own people and in his own faith. This can, in the end, only diminish his reputation, tarnish the public image of the Tibetan people and irreparably damage the cause of Buddhadharma. The simple truth is that this whole business is a disgraceful display of institutionalized ignorance, intolerance, hatred and bigotry.

HHDL speaks of peace, harmony, and universal brotherhood in some parts of the world and of intolerance against Shugden practitioners in others. One would think that someone as well-educated, well-traveled and constantly in the spotlight of the world stage as the Dalai Lama would have figured out that, in the 21st century, under the scrutiny of a large cadre of journalists catering to the insatiable appetite of a prurient population eager for any scrap of controversy or unguarded moment and in the constant line-of-fire of I-phones, Blackberrys and similar devices, that one cannot speak in condemnation of others or say one thing in one part of the world and something completely different in another and not have the expectation that, sooner or later, it will rise up and lash out at unexpected moments and in unforeseen ways.

It is up to the generations now practicing Buddhism, regardless of the particular tradition to which they belong, to maintain, promote and pass on the pure, undiluted teaching of Shakyamuni free of politics and dissention.

Many Lamas, and the monastic communities continuing to openly practice Dorje Shugden are passing to their followers a pure, unspoiled lineage. My own Lama and the others from whom I continue to have the blessing of receiving teachings pass the same purity of unbroken lineage. Their endless sacrifices and unswerving dedication serve as an example that encourages us all to do everything we can to maintain our practice, strengthen our samaya, keep unswerving faith in our precious Lineage Lamas, and never surrender our devotion to Gyalchen Dorje Shugden. For those of us who have spoken the vows of ‘srog rtag’, this is nothing less than a sacred commitment to which we have dedicated “our lives and our sacred honor”. I will continue to relentlessly share this oft-repeated teaching my Lama. “It does not matter what anyone thinks of you or your practice, regardless of who they are.”

FB page: https://www.facebook.com/lozang.gyaltsan

(We find this well written and comes from someone who has observed the situation with intelligence. We do not condone all ideas shared but nevertheless it will throw more light on the Dorje Shugden’s ban. We hope Ven Lozang Gyaltsan will share more of his wisdom in the near future. Admin www.dorjeshugden.com)

Dorje Shugden’s Clairvoyance

$
0
0

The famous 6th Panglung Shugden oracle that gave the instructions to H.H. the Dalai Lama to leave Tibet

 

Growing up in Asia, to see deities/spirits taking trances in a human is quite common, be it in China, Hong Kong, Taiwan etc. I have seen quite a few oracles taking trances of various deities/spirits in various temples, but my first experience with a Tibetan oracle taking trance of Dorje Shugden was just a few years ago in Nepal. Since then, my friends and I have been going back again and again to consult Dorje Shugden on various matters from mundane to Dharmic, and also witnessed the oracle answering other people’s questions. We went to different oracles of Dorje Shugden who reside in different parts of the world, but the very mind that entered the oracles is always the same – Dorje Shugden.

The questions that people asked Dorje Shugden ranged from big to small, they include building monastery and Dharma centers, illnesses, business, family, career, projects, schooling, black magic etc…and my first-hand experience is that the divine answers given by Dorje Shugden are extremely accurate, it is definitely supernatural and beyond worldly human ability. During the audience with Dorje Shugden, not only did the oracle answer all the questions swiftly without any hesitation, the oracle also did not need to physically “read” the questions on the paper, he would just quickly flip through the pages one after another, and sometimes he didn’t even need to flip through the pages, he would just put the question papers on his head, and immediately started answering questions! When you witness that, you know beyond any doubt , that supernatural power exists.

Not only did Dorje Shugden know a situation that no one would know other than the parties involve, thus proving beyond any doubt that He is definitely clairvoyant, what is more amazing is in the situation where Dorje Shugden gave some advice that seemingly contradict a common sense answer, but which always turned out like this: if you doubt the seemingly “unreasonable” advice and choose not to follow it, eventually, things would go wrong, no matter how “right” it seemed to you with your own method in the beginning. On the contrary, if you have full faith towards Dorje Shugden and trust everything that he advised, then things will go right eventually, no matter how “wrong” and how counter-intuitive it seemed in the beginning.

Also, Dorje Shugden’s clairvoyance is so powerful, that His advice could become very specific in order to achieve the results that we wanted. For example, in order to achieve a certain result, Dorje Shugden would advise 10 specific things to be accomplished. For people who followed the advice completely and did from 1 to 10, the outcome would be favorable; and at times when the result did not turn out well and you asked the person if he had followed Dorje Shugden’s advice fully, you would discover that he did not, no matter he followed the advice 1 out of 10, 5 out of 10, or 9 out of 10, as long as he did not follow 10 out of 10, it is certain that the person would not achieve the 100% result, and when someone achieved a 100% result, it always turned out that he had followed the advice 10 out of 10.

Dorje Shugden’s power can be seen in the kind of questions He answered. For small protectors, deities, spirits with limited clairvoyance, they could only answer small and low level questions, mostly mundane which had to do with love, family, business, black magic etc. and the solution they gave were usually limited, in the sense that they could only give us advice which is a few months or a few years in the future. On the other hand, Dorje Shugden could answer questions that are very serious, very huge in magnitude, very important, very complicated, and He could see much much further into the future, and give advice and solution that will last much longer into the future, and much more complete, and wholesome. And if Dorje Shugden could answer questions of such level, we don’t have to even mention the smaller and more mundane questions.

One such example which showed us the extent of Dorje Shugden’s power and clairvoyance, is how Dorje Shugden gave advice and specific instructions to the Dalai Lama and His entourage in 1959 to leave Tibet to India, and along the way, Dorje Shugden protected and averted some very dangerous moments of the escaping party. Dorje Shugden single-handedly advised and protected the Dalai Lama to safety, but more than that, is the fact that Dorje Shugden had protected and preserved the Buddha Dharma, and brought it from Tibet out to the rest of the world. If the Dalai Lama were to remain in Tibet back then, as advised by certain other protector(s), the Dalai Lama, along with many high lamas and geshes, would not have survived the attack of the Chinese, and the Dharma would have been destroyed along with them. Just from this alone, we can see how powerful, clairvoyant, attained and compassionate Dorje Shugden is. And if Dorje Shugden could take care of situation of such level, definitely He could take care of our much-lesser issues.

There are other protectors in the pantheon of Tibetan Buddhism who also have very great power and clairvoyance, but the very quality that differentiate Dorje Shugden from the other protectors, again according to my personal experience, is that Dorje Shugden also give Dharma advice, which is extremely rare in the other protectors. Dorje Shugden always expounded the Dharma during the audience, like He is a high lama and a very learned scholar who is an expert of all the scriptures and rituals, and His advice is always Dharmic, which lead us towards Dharma practice, with the ultimate goal of achieving enlightenment.

Thus, we now know of Dorje Shugden’s exalted qualities. Before Dorje Shugden became a protector some 350 years ago, he was a high lama, he was a lama of the Drakpa lineage – Duldzin Drakpa Gyeltsen, Panchen Sonam Drakpa, Tulku Drakpa Gyeltsen, and many more illustrious lamas/scholars before these. To be able to attain the omniscience and spiritual power of Dorje Shugden, the same mind that preceded Dorje Shugden must have gained the same level of attainments, which was achieved through practicing Yidams like Vajrayogini, Yamantaka, Manjushri, Lama Tsongkhapa’s Guru Yoga etc.

Therefore, it is a direct evidence to us beyond any doubt, that since we have witnessed first-hand Dorje Shugden’s spiritual power and omniscience, and knowing that the same mind existed in the high lamas before Dorje Shugden, and that the lamas gained those qualities and attainments by doing the practice, then it behooves us to do the same, and it gives us great boost in confidence that if we do what the lamas did before: Yidams practice, sadhana, prayers, mantras, Guru Yoga, prostration, mandala offering, water offering, guru devotion and samaya etc., then we also can achieve the same qualities, attainments, clairvoyance, omniscience, and compassion like Dorje Shugden!

Kelsang Thaye

For Reading:
http://www.dorjeshugden.com/all-articles/the-controversy/uncovered-truth-evidence-of-how-dorje-shugden-was-actually-behind-the-dalai-lamas-escape-out-of-tibet-to-india-in-1959/

 

*************************

 

These are some points you should keep in mind:

1. Many of us have met Dorje Shugden via taking trance through the famous oracle. He can predict the future clearly and explain the future with exact precision. What He says comes out exactly true. Some of us witnessed this ourselves for our own situations and we also saw this in the case of the Great Escape in Uncovered Truth article ( http://www.dorjeshugden.com/all-articles/the-controversy/uncovered-truth-evidence-of-how-dorje-shugden-was-actually-behind-the-dalai-lamas-escape-out-of-tibet-to-india-in-1959/ ).

2. Without Dorje Shugden, there would be no Tibetan Buddhism in the West and East anymore to such an extent. None of the lamas of the other lineages would have been able to bring their venerable schools of Buddhism to anyone. If  Dalai Lama did not escape Nehru would not have given the 24 tracts of land throughout India where each of the monasteries/Tibetan settlements settled could have flourished to send their teachers all over the world. If Dalai Lama did not escape, most would have stayed in Tibet and perhaps perished with him. Because of these 24 tracts of land given to Dalai Lama the 100,00 Tibetans who left with Dalai Lama re-settled and re-established their way of life in India comfortably for 50 years now.

Remember, it was Dorje Shugden via Panglung Oracle of Tibet who asked H.H. Dalai Lama and group to leave immediately. Dorje Shugden showed the escape route and also guaranteed his protection for their successful historic escape into India. Ven. Losang Yeshe in his affidavit sealed by the monastery attests to this. If we were to think Ven. Losang Yeshe lied, that would be improbable as he would have to rope in Trijang Rinpoche, Ling Rinpoche, Gaden, Sera, Drepung, Chushi Gangdruk and thousands of others who witnessed this to be so. How can Ven. Losang Yeshe possibly rope in so many with his ‘lie?’. Trijang Rinpoche’s own auto-biography ( http://www.dorjeshugden.com/articles/kyabje-trijang-rinpoches-works-and-autobiography/ )attests clearly what Ven. Losang Yeshe has recounted which now has become legendary to be the truth. It was clearly through the Panglung oracle’s instructions that led Dalai Lama, Trijang Rinpoche, Ling Rinpoche and all the great ones to leave Tibet. From them in India, Dharma spread to the world as we know it today. Whether we accept the oracle institution or not, this is what occurred.

3. Since it’s clear Dorje Shugden has clear unobstructed omniscience/clairvoyance, it must be he had it before he became a protector. Prior to becoming a protector he was Tulku Drakpa Gyeltsen. The famous Tulku Drakpa Gyeltsen was extremely learned and lived during the time of 5th Dalai Lama and was just as famous as the 5th if not more. Tulku Drakpa Gyeltsen must have achieved his omniscience through his diligent practices. He could not have purchased his omniscience or it could not have been given to him. Attainments comes from within when ignorance is removed. It is Tulku Drakpa Gyeltsen’s Guru devotion towards his root teacher Panchen Lama, holding his samaya and words of honor strongly, his meditations, practice of mantra/tantra/yidams that brought him to an exalted attained state. This shows us that doing our practices/sadhanas and yidams can confer this type of attainments as shown by Dorje Shugden. We should diligently do our sadhanas, mantras, offerings, meditations and prayers.

Whether we take Guhyasamaja, Vajrayogini, Tsongkapa, Manjushri, Hayagriva, Yamantaka or Dorje Shugden as our main practice does not matter at this time. Tulku Drakpa Gyeltsen did the practice of Vajrayogini, Yamantaka, Manjushri and Tsongkapa primarily to achieve his attained state. Good example for us. These are the exact Yidams and practices available to us in unbroken lineages currently. How fortunate we are to engage in these practices to gain the same attainments as Tulku Drakpa Gyeltsen and Dorje Shugden. We should be steadfast in our faith in these practices and we can gain exalted states. This is a clear and logical proof. We should study the Dharma and simultaneously engage in these practices and follow our guru loyally for instructions.

Whether we have witnessed a oracle or not, we understand Dorje Shugden has unobstructed omniscience. So definitely he achieved this quality through engaging in his practice successfully. We can apply this example to ourselves. We should and can achieve the same states of mind.

4. We can observe that we are not praying to an ordinary god, naga or samsaric being from this account. But Dorje Shugden is fully omniscient. He orchestrated the escape of great lamas in 1959 and if it was not for this, Tibetan Buddhism would have perished. It is due to the sole kindness of Dorje Shugden’s instructions and protection Dalai Lama and entourage escaped. If Dorje Shugden can help and give instructions on this macro level, definitely he can take care of us and nurture our spiritual practices and also assist in our mundane affairs when we rely on him over a period of time. We should feel extremely fortunate to meet with this type of supreme being in the form of the Dharma protector Dorje Shugden. We should be devoted to him, do his prayers, solicit him and trust fully. We have nothing to lose but much to gain. We should hold him as our principle protector and whatever ignorance is spoken about him should be ignored in the face of this knowledge. We should indeed think how fortunate we are to come across Dorje Shugden the practice of many great teachers and practitioners.

Finally, Kyabje Trijang Rinpoche stated, on many occasions, that Dorje Shugden was an emanation of the wisdom Buddha Manjushri. He also stated that in order for someone to become convinced that Dorje Shugden was a worldly spirit “A mountain of absurd consequences, previously non-existent distorted ideas, would have to be accepted.”

There are many more points and understanding we can derive from studying this article, but for now it will suffice.

Admin
(www.dorjeshugden.com)

H. E. Dhenma Lochoe Rinpoche

$
0
0

H. E. Dhenma Lochoe Rinpoche

Tibet, the land of snows has three regions. U in the centre, the land of religion, Kham in the east, the region of men and Amdo in the northeast, the country of horses. I was born in Kham, known as the land of Chushi Gangdruk (four rivers and six ranges). My area, Gaba (sGa pa), bordering the Drichu (Yangtse) river, was close to the Maza Zalmo Range (rMa rza Zalmo sgang).

Gaba comes under the domain of the Nangchen king of Kham. Under the Nangchen principality there are 18 inner tribes and 25 outer tribes. Gaba falls into the latter category. Within Gaba, I came from the Rongpo tribe, which was ruled by one major chieftain called Rongpo Be-hu. Under him were four lesser chieftains called Be-chang. These were Rongpo Todma Be-chang, Rongpo Medma Be-chang, Wo-dzong Be-chang and finally Lhadra Be-chang. Some controlled nomad areas, while others looked after farmers. This structure had been established long before when these regions were conquered by the kings of Tibet, and it remained so until my time, in spite of overall Chinese control. In the Rongpo district, we had four Be-chang, two of whom controlled nomad areas and were respectively called the Upper Rongpo and the Lower Rongpo. The two others headed farming areas; one was the Rongpo Me-ma (lower farmers) and the other was headed by the Lhadri Be-chang, or head of hundred households.

Family and Childhood

It was my great grandfather, Nyima, who brought prosperity to our family. He was a good trader and married the daughter of the Lower Rongpo and, joining their family, took on their name, Sekhetsang. I remember seeing him as a child, an old man with a wizened face who didn’t speak much. My grandfather was a courageous but foolish man who was killed in a battle with another clan called Tridu (‘Khri ‘du). Convinced his horse made him invincible, he detached himself from his group of companions and charged alone at the enemy, only to be shot down.

Before my birth it so happened that the main leaders of my area, the Be-hu, the Lhadri Be-chang, who was my father’s brother, and the Rongpo Me-ma, who was related to me on my mother’s side, were all childless. The Be-hu was very close to my uncle, the Lha dri Be-chang, who, though not renowned for his intelligence, was a well-meaning, courageous and outgoing man. The Be-hu thought that since neither of them had any children or any hope of having any, my parents’ first child should succeed him in the leadership of the area. They had to wait a long time, for though my mother married at eighteen, she bore no child for seven years. This must have been a constant source of worry for everyone and they apparently made continuous prayers and rituals, even reading the whole Kangyur.

When she was twenty five, in the year of the Earth Dragon, the second year of the 16th cycle (1928), I was finally born and they all felt that their wishes had been fulfilled. Our home lay between two other hamlets, called Thangpoda (Thang po mda’), the closest of the two, and Yeguda. Just below, was a place called Denda (Dran mda’) and beyond that came the Drichu river. It was a very beautiful place. In summer, all the pastures would be carpeted with flowers, so that the colour of the mountains changed, and from a distance, they would seem to be red, yellow or white. I remember running through a meadow carpeted in yellow flowers with my boots on, and seeing them turn yellow from the crushed flowers. One day’s travel away, the nomad pasture lands began and from then on there were only nomads. In the opposite direction, there were only farmers. Because we lived on the limits of both, we enjoyed the best of both worlds, with cheese, yoghurt and meat from the nomads and barley and turnips from the farmers.

My family had many fields of their own, and also cultivated those of other families who lived too far away to cultivate them themselves. This was quite profitable, for in addition to half the crop, we could keep the chaff to feed our animals. We had one crop a year, and though the soil was poor and we had to alternate fields every year, it didn’t pose any problem for us as the land was fruitful. The fields never required irrigation as rain always fell at the right time though sometimes, maybe once in ten years, it would get a little scarce. There were many yaks in our area, and not so many mules or horses. In my home, we used mostly Dzo and Dzomos, the cross between a cow and a yak. The female gave milk and we used the male for ploughing.

My mother looked after all the fields and farm work and the nomads who worked for us. My father’s main occupation was trading. He took butter from our home to sell in Ziling, from where he bought silk, bricks of tea and other products which he later took to Lhasa.

My early memories are a scattered collection of events. The earliest thing I remember was sitting in a box and looking out of the window. I felt constrained and frustrated, unable to talk and unable to understand what people said. I can recall on a later occasion, when I must have been about four, the horror of feeling cold water splashing me in the face. I was huddled inside the folds of my father’s chuba and we were sitting in a coracle. I could hear him muttering a prayer to Arya Tara and all around us was an immense expanse of water. We were returning from a visit to my maternal grandparents who lived on the other side of the Drichu river and this incident must have made a deep impression on me, for I have been afraid of crossing rivers ever since.

q In another recollection, I can see the glum faces of adults in the fading light of dusk and hear them whispering sadly to each other: ‘Gyalwa Rinpochey (the thirteenth Dalai Lama) has passed away’. A short distance away was the soft glow of hundreds of butter lamps coming from the house of one of the big families near us. The atmosphere of gloom and the sense that something terrible had just happened weighed heavily on me.

Not long before that, the Tibetan government had tried to get the region around Jeykundo (skye rgu mdo) back from the Ziling Ambam [1], a Chinese representative, and had sent an army which was defeated. They had sent three battalions, one of which had failed to arrive on time. The other two had nearly reached the city and if the three had been able to join forces, people say the battle could have been won.

When the fighting was over, all but two hundred soldiers fled. They were left behind a mountain, not knowing that the battle was over. The Ziling generals, hearing of their presence, prepared to send troops to kill them. My uncle, as the Lhadri Be-chang intervened with the Ziling authorities and asked that they be spared. He then took them back to our area and billeted them among the different families as servants. One, called Dadul, from Yangpachen (Yangs pa chen), a large plain in Central Tibet mainly inhabited by nomads, came to work for us. His main job was to fetch water. I don’t think he missed his native country or wished to leave us. for life was generally better in Kham, where servants and masters ate the same food. Moreover, he owed his life to my uncle and probably felt an obligation to remain.

When I was about seven, he often took me with him to fetch water. I rode on a small two year old pony, which he led by the bridle. One day, as the pony was trotting rather fast, it tripped and I fell off. I hit my head and cut it on a sharp rock. As I looked up, I could see Dadul staring at me terrified, leaning to one side ready to put down the water he was carrying. Suddenly, I realised he was preparing to flee and leave me alone. I begged him not to go, promising to tell my parents it wasn’t his fault that I had fallen, but that the horse had tripped. In the end he wasn’t scolded, but I still have the scar.

There were always quantities of sewing to be done in my home, which required the presence of two monk tailors. They made clothes and sewed boots. We wore silk underclothes, and in winter, brocade or felt chubas lined with lambskins. In summer we wore woollen chubas. Winters were very cold and inside the house, the offering bowls on the altar would freeze. I remember taking out the blocks of ice, exactly the same shape as the bowl, and sticking two together back to back to make a toy drum. They were as hard as stones and wouldn’t break even when thrown on the ground. It was difficult to heat the houses, as due to the lack of trees, there was no firewood. We lived above the tree line, and had neither apple nor apricot trees. Wildlife was plentiful and marmots could be seen everywhere, as well as musk deer and antelope. Since there were no woods, we had no tigers or leopards, only a few brown bears.

Though hunting was forbidden by law and socially frowned on, poachers were active nearby and no one did much about it unless it caused a scarcity or became too obvious. In our area, though, no one dared kill wild animals. Around the monastery, the laws against killing animals were strictly enforced. As soon as the monks heard the firing of a rifle, they would send out young monks, who would confiscate the hunter’s rifle and give him a good beating.

Gen Locho

When I was about six, it began to be said that I was the reincarnation of Gen Locho [2]. Gen Locho was a famous scholar from Selkar (Zel dkar), a nearby monastery. He had remained there until the age of eighteen and, as was customary if a monk wished to pursue serious studies, had travelled to Central Tibet and entered Drepung Loseling monastery. Being from a modest background and far away from home he had no resources and was looked after by a fighting monk (rdab rdob). Gen Locho was very large in stature and liked to eat enormous quantities of food, which made things difficult both for him and his teacher.

In spite of the privations he must have endured on the meagre diet he received from his guardian, he studied hard, applying himself fully. One summer when he had begun to memorise one of the ‘Perfection of Wisdom’ texts, he decided to use the ten day break which usually followed the debating period to practise memorisation. His teacher bought him a small bag of tsampa, and with this and his two hundred page text, he went to a cave in the mountains behind the monastery.

After ten days, Gen Locho had memorised the text and finished the tsampa. He came down the mountain and when his teacher asked him how much tsampa was left, he bluntly replied that he had emptied the bag. The teacher was furious, and told him, ‘If you can’t make a little bag of tsampa last more than ten days, how can we manage around here? You can’t stay in a monastery if you need to eat that much’. Until then his teacher had only given him food day by day and hadn’t realised the strength of his appetite. Now that he had, he began to see his large student as a burden.

A Geshe living nearby overheard the teacher scolding Gen Locho and asked him if he had memorised the text. Gen Locho replied that he had. The Geshe then made him recite it, and impressed by the faultless recitation of two hundred pages, said to the fighting monk, ‘Well, if you don’t want him, I’ll take him, I don’t mind how much he eats if he is this capable’. Gen Locho then went to stay with the Geshe, who taught him and fed him enough to satisfy his needs.

Gen Locho spent all his time studying. He was known for his honesty and his candour. He always told people what he thought and never sought to hide his feelings. He spent fifteen to twenty years studying at Drepung Loseling and then returned to visit his native place. One of his uncles was a local nomad leader and helped him pay the expenses of his Geshe degree, providing him with one hundred loads of butter, which he brought back to Lhasa. Gen Locho passed his Geshe exam as number one Lharampa. He had a prodigious memory in which he stored entire volumes of scripture. He was also gifted with sharp reasoning and the two put together made him an unbeatable debater.

Some time around 1914, Gen Locho travelled to Mongolia, at the request of Loseling College, to raise funds for the construction of the new assembly hall. Since many Mongolians studied in Lhasa in those days, Gen Locho had quite a few acquaintances in Dakural (rDa ku ral) (now Ulan Bator) and among them a very scholarly Geshe by the name of Tamdin. Upon arrival in Mongolia, Gen Locho inquired of his whereabouts, adding in an annoyed tone, ‘Why is it that I have to go looking for Geshe Tamdin? He must have heard that I am here and should have come to greet me.’ When they finally met, Geshe Tamdin told Gen Locho that some time before, Kangyur Rinpochey (two incarnations back) who was Gen Locho’s teacher, had predicted to him that Gen Locho would come to raise funds for the construction of the Loseling temple and that he, Geshe Tamdin would be very helpful to him.

Geshe Tamdin admitted that this revelation had caused him much worry and, not believing he could be of any help, he had stayed quiet when Gen Locho arrived. It so happened that Geshe Tamdin was one of the debating partners of Kalkha Jetsun Dampa. So, he went to see one of his bursars and, explaining the reason for Gen Locho’s presence in Mongolia, requested his help. The bursar offered to support Gen Locho and one of his three servants. This enabled him to remain in Mongolia and he taught in two different monasteries which followed the Loseling curriculum. He soon became quite famous and acquired many students.

Some people say that Gen Locho’s memory was so prodigious that he had memorised the entire Kangyur. I am not sure that he could have recited it from beginning to end. It seems to me that he had memorised the volumes one at a time and could recite them one by one. Nevertheless, his knowledge of the Kangyur, which was clearly revealed during a debate session, made a great impression on the Mongolians.

One day, Gen Locho debated with a very proud Geshe who supported one of his assertions with an apparent quotation from the Kangyur. Gen Locho replied that there was no such passage in the Kangyur, but a similar verse, which he recited. The Geshe stubbornly stuck to his position until the quotation was checked and Gen Locho proved right.

When the Mongolians realised that Gen Locho had memorised the Kangyur, comparing him to a scholar called Buton Thamche Khyenpa, who had made the original catalogue of the Kangyur and classified all the subjects alphabetically, they called him Buton Lharampa. Some got the name wrong and Buton became Buddha, so he was also called Buddha Lharampa. They remember him under that name to this day. When I went to Mongolia in 1990 and was unable to respond to a particular invitation, they received a message expressing regret that Buddha Lharampa had not been able to come.

The Mongolians were also quite amazed that when Gen Locho gave teachings, he referred to both the root text and commentary from memory, without even glancing at the book. His popularity brought him many donations, which he intended to bring back to Drepung to contribute to building the temple.

Gen Locho remained in Dakural (Ulan Bator) until the communists’ arrival in 1921, fleeing before their advancing armies back to the Tibetan border. I was told he had a very difficult time and that he had said that through burning incense he had gained the favour of the gods of war, who enabled him to escape from one place to another, always in the right direction and successfully avoiding the enemy. It was said that offering incense also helped the Mongolians too, bringing them good fortune. I don’t remember anything about it, but people have told me about it since.

Gen Locho may have received many donations for Loseling, but unfortunately his servants were unscrupulous and greedy. They changed most of the gold and brocades they had received for Russian paper roubles, which then were considered the way American dollars are now. By the time the party had made their way back to Tibet, Russia had finally fallen to the communists, and Loseling was left with a trunk full of Tsarist roubles, which I heard, when I was there, were still somewhere in the monastery vaults. Gen Locho remained in Kham, sending the trunk of roubles, what remained of the gold and brocades, and a brick of tea and three silver coins for each Loseling monk, back to Central Tibet.

He had brought two boxes of silver back from Mongolia, but they didn’t do him much good. One of his relatives, a Be-chang, talked him into lending him the money in exchange for some cultivable land. Though the plot was large, it was at a high altitude and crops did very poorly on it. Gen Locho got no crops from it and never saw his money again. As for his servants, it is said they had a little gold which they had carefully kept intact. When I came to Drepung, the new assembly hall had been in full use for some time. It was a large and beautifully built stone structure. People say it still looks splendid nowadays, even though it is about seventy years old and went through decades of pillage and neglect.

When the time came to build the temple, it is said that Loseling held a meeting with all its Houses. The administrators declared to the assembled monks that the building of the temple was of great importance to the College and that the Houses should give whatever space was required without complaint. Those who lived some distance from the chosen site were careful to give their enthusiastic approval, loudly offering to give whatever they had, knowing they had nothing to lose. Those who lived nearer blindly followed suit without considering the danger to themselves and without thinking to ask for compensation until it was too late. Some of them, like Rongpo House, were nearly lost to the kitchen of the new temple, Others lost half of their space or one or two rooms. Phara House nearly saw its main assembly hall cut in half until Phara Chsuo went to see the master Mason and the master Carpenter begging them to spare it. That’s why you can now see one of the corners of the temple slightly curved to avoid Phara House.

Gen Locho never returned to Lhasa. He gave oral transmissions of the Kangyur and other teachings in his own region until he passed away. He had been corpulent as a young man and with age his weight had increased tremendously. It is said he always sat with a sack of grain on either side to support himself when he rose to his feet.

The Difficulties of My Recognition

The rumours of my being Gen Locho’s reincarnation had been initiated by a lama from Selkhar monastery called Lab Khenchen, who was known for his clairvoyance. The monastery approached the Lhadri Be-chang my uncle, told him of Khenchen Rinpochey’s feelings about me and asked that I be given to the monastery to be recognised as Gen Locho’s reincarnation. This request did not please my uncle, who was determined to see me as the next Be-hu. The old Be-hu trusted my uncle’s judgement, and thought that since he liked me so much, we must be of similar character, which pleased him. The Lower Rongpo had a nephew, whom he tried to put forward, but everyone could see he didn’t have the ability and all the hopes for the future Rongpo leadership remained pinned upon me. My uncle told the monastery officials, ‘You have Geshes as numerous as stars in the sky, there can be no end to recognising their reincarnations’ and refused their request.

Selkhar monastery was lead by two lamas who were locked in an ongoing power struggle. All the monks of the monastery had agreed that there was going to be no dispute or bickering over the recognition of Gen Locho and they unanimously agreed that I was the right candidate. They tried approaching my uncle a second time, but were again rebuffed. He told them, ‘You people don’t get along in the first place. If I hand the child over to you, you will fight over him among yourselves and perhaps even kill him.’

In desperation the monks sought the advice of Panchen Rinpochey, who was then returning from China and had set up his temporary residence in Jeykundo. They explained that I was the child they wanted to recognise as Gen Locho’s reincarnation. Though Panchen Rinpochey supported their case, his staff remained cautious with regard to my uncle, wary of upsetting a powerful local leader. Finally, my uncle declared that since Panchen Rinpochey had said so, he was convinced that I was a lama, but what remained in question was whether I would be handed over to Selkhar monastery or not. This uncertainty continued for some time, my father neither giving nor refusing his consent and the monastery officials trying all kinds of ploys to resolve the situation.

One day, Gen Locho’s former steward, accompanied by other officials of his household came to offer me the monastic robes. I suppose they thought I would be delighted, would insist on putting them on and would want to leave with them for my former monastery. They must have been very disappointed when I not only refused the robes, but showed no sign of liking them. While they were talking to my parents, I quietly left the room and went to the entrance of the courtyard, where a very large and fierce mastiff was tied up and snuggled down next to it. When they had finally left, a woman servant called to me, ‘You can come out, they have gone’. Though the monks had not seen where I was, even if they had, they could not have got near me, hidden behind that powerful guardian. My parents laughed, feeling they had won a battle.

Meanwhile I lived like the other farmers’ children who lived around me. Our games were not very good, some of the local children being rather rough. Although killing animals was strongly disapproved of in Tibetan society, among Khampas courage was important. Amongst children, this often meant doing things that were disapproved of by our parents without being found out. One of the forbidden things we did was to kill birds with sling shots. I didn’t like to do it, but I liked being made fun of and being told I was a coward even less.

Administering Justice in Gaba

My uncle, the Lhadri Be-chang was an important man in our area and as a child I had several opportunities to see him administer justice. I clearly remember the visit of a nomad monk from another area who came to our house, selling cheese and butter. He stayed nearby, gradually selling off his stock. There were many monasteries in Kham whose monks stayed there in the winter, going off in the summer to stay among the nomads. There was one near my home, where there lived a monk called Adzi Tsang.

In the summer, he would lock up his room and set out for the pastures. One year all his possessions were stolen from his room while he was away. The monks who lived nearby had seen some lights there at night, but had paid no attention, assuming they were only ghosts. Lights were often seen in uninhabited places at night, and it didn’t seem unusual.

One day, some time after Adzi Tsang had returned and discovered his loss, he came to see my uncle. He told him that the nomad monk staying near us selling cheese was wearing his boots. My uncle questioned him, ‘How can you be sure? there are hundreds, thousands of boots that look the same. It would be a serious mistake to accuse someone wrongly.’ Adzi Tsang insisted, ‘I am sure. I know my boots, the brocade, the felt, the stitching, everything about them is very distinctive.’

He seemed so certain that my uncle finally gave in and the monk wearing the boots was summoned. When questioned, he refused to admit that the boots belonged to anyone else, insisting that he had been wearing them since he left his native place. They argued for a long time until my uncle said, ‘A copper wire cannot bend an iron wire. Likewise, it doesn’t seem that you want to listen to what I have to say. Tomorrow, I am going to Jyekundo. The Chinese authorities will soon be calling on you and I am sure you have heard about Chinese forms of punishment. This area is under my authority and you may not leave for ten days’. The monk was still unmoved. As he turned to depart, my uncle added, ‘Right now, you are not yet a thief, no one has accused you. If you tell me where and how you got those boots, you may go free, but if you simply walk out of here saying nothing, you will be labelled a thief and get what you deserve.’

The monk paused and, looking round, asked my uncle to wait a few minutes while he went out. He returned a few moments later with a scarf and a small knife, which he presented to my uncle saying, ‘Please don’t be angry, I have something to tell you’. He then explained that he had bought the boots from another monk, who had told him not to wear them around there. The previous night, a dog had taken his own boots and he had had no choice but to put on the new ones. My uncle then asked him if he could identify the man, and when the monk agreed to point him out, my uncle promised he was free to leave.

The next day, they went to the local monastery and as the monks left the assembly hall, the cheese seller pointed out the culprit, a shifty monk called Rinzin. Once found out, he had no qualms about giving away his accomplice, a dull witted neighbour chosen for his greed, the location of his dwelling and the fact that it possessed a large store. Rinzin had proposed that they steal together and share the loot. Later, people remembered that a few months earlier, one of Panchen Rinpochey’s higher officials, Wang Khen po and his secretary, Dawei Limpo Se, had come to prepare for his visit and the monks of this monastery had welcomed them on horses, dressed in their best. Rinzin had worn a silk shirt with auspicious words woven into it. Adzi recognised it as the material, dyed yellow, from which high quality katas were made and of which he had owned not a few.

Suspicious, he had decided to test Rinzin’s reaction, and asked him, ‘Where did you get this Nyemo Delek (Nyin mo bde legs)?’ the words which were prominently woven into the shirt. The monk answered gruffly, ‘What Nyemo Delek? I got this material in Jeykundo’. His manner was so self-assured that Adzi wondered if he had been wrong and left it at that. Had he looked more carefully, he would have noticed that Rinzin was also using a saddle and harness stolen from his room. As it was, the whole business went unremarked, except that a few people wondered from where a poor monk had got such fancy trappings.

Both the thief and his accomplice, the dull witted monk were punished by being hung by the shoulders for the time it took to recite the Twenty-one Tara prayer twenty-one times (about half an hour). Though it was painful, it left no permanent damage. The dull witted monk was terrified and screamed the whole time, which made it much worse for him. Lastly, they both had the tips of their noses cut off, which would brand them as thieves for the rest of their lives. There were no prisons in my area and since they had to be set free, this was the way people were warned about them.

The monastery cook had to carry it out and he was more terrified than the victims. The dull witted monk went first, crying and screaming, and the cook, who wanted desperately to do as little damage as possible, aimed the knife with a shaking hand, taking most of the nose off as it fell. When Rinzin’s turn came, he looked the cook straight in the eye and muttered ‘You had better watch out how you cut my nose. It’s my nose, not yours that is being cut’. He stayed perfectly still and managed to dodge at the last minute so that he ended up with only a tiny scar.

First Years as a Novice

Eventually, neither Selkhar monastery nor my parents had their way. Tongpon (stong dpon) [3] Rinpochey sent a letter from Central Tibet, which said that I must not be left where I was and should be made a monk. By that time, the Lower Rongpo, in yet another attempt to ensure that he could hand on the Rongpo leadership, had taken another, younger wife who had borne him a son. The old Be-hu had passed away, his successor was not so inclined towards my uncle’s advice and so all hope was now placed on the Lower Rongpo’s new son. I now, had a younger brother, Yeshi Tinley, but I guess it just wasn’t his fate to become a leader, People in my area believe that the first child bears all the expectations of a family and the second child receives less attention. With their hopes of my succeeding the Be-hu now dashed, my parents were more eager to see me as a lama, but due to some stubborn quirk on their part, they never gave in to the pleas of Selkhar monastery and decided to remain in charge of my education themselves. This meant that later they would have to bear all the expense of sending me to Lhasa to study.

I feel that the words of the following Tibetan prayer were answered in respect to the events leading up to my becoming a monk:

May it be that my taking up the excellent vows occurs just as I wish, without interference or obstacles arising due to my surroundings, family or possessions and with the provision of all necessary facilities.

I had avoided two major obstacles: my family’s wish to keep me at home for worldly purposes and becoming an important but half-educated lama. Had I been handed over to Gen Locho’s monastery, I would have been taken around from place to place, giving blessings and initiations so that my entourage could build themselves up into a powerful household. I would probably never have gone to Lhasa and my studies would have been abandoned. Gen Tongpon later told me that had I entered Selkhar monastery I would never have learnt the scriptures well, having overcome that obstacle there was now a chance that I could become learned.

Near where I lived was the small Bamchu (‘Bam chu) monastery. Gen Locho had given teachings there and the monks had great faith in him, so that’s where my parents sent me to become a monk. The senior lama ordained me as novice and taught me my first letters. He also gave me the initiations of Guhyasamaja, Heruka and Yamantaka, while a monk relative of my mother’s taught me how to read and say prayers.

I learned the alphabet several times. In Kham, there was a tradition of learning to recite it from beginning to end without looking at the book. After a while, I found I could recite the whole alphabet, but was unable to read it or recognise the letters individually. I remember the letter ‘da’ giving me much trouble. I was happy at Bamchu monastery, though I was sometimes homesick. My teachers were kind and understanding, and would occasionally send me home for four or five days with a little cane backpack containing the text I was memorising.

For reading practice, I was given the Yamantaka sadhana. One day, as I was reciting it out loud, some boisterous fifteen or sixteen year old monks challenged me, ‘Yamantaka has 34 arms doesn’t he?’ I said, ‘Yes.’ ‘Well, he doesn’t', they crowed, ‘he only has thirty-two’. This didn’t put me off. I replied coolly, ‘The counting starts from the first of the rest, not from the actual first pair, so that only thirty-two are actually counted out while the first pair is mentioned separately.’ Since this required some reasoning, which they were unfamiliar with, and never expected from a nine year old boy, the monks were speechless and subsequently left me alone.

I also spent a good part of my time memorising prayers. I particularly remember learning the ‘Prayers of Wholesome Conduct’. At first, I didn’t respond in any particular way, but one day, when I got to the words, ‘May I never forget the Bodhisattva’s mind’, I felt very strongly that the mind of enlightenment was immensely precious and wished with all my heart that I might never forget it.

One day, Panchen Rinpochey, who was visiting the area, came to the monastery. He was offered the room above the assembly hall and my rooms were given to his secretary, an elderly monk, and his servant. One of the secretary’s duties was to keep Panchen Rinpochey’s diary. He asked the three or four young monks in their twenties who cooked and collected water, what the name of the monastery was. They replied ‘Bamchu monastery’, which was what everyone called it, though no one knew what it meant.

The secretary wasn’t happy with that, feeling that he couldn’t write a meaningless name into the Panchen Rinpochey’s memoirs and he kept on muttering ‘Bamchu, Bamchu, what does it mean?’ I knew the answer as I had spent most of my time among adults and had overheard the old monks talking about ‘Bumdil Tashi Choling (‘Bum dil bkrashis chos gling)’. I said nothing at first, but after a while watching the secretary ponder and shake his head, I ventured to say, ‘Bhumdil Tashi Choling (Dil was the name of a mountain nearby and Tashi Choling meant the auspicious abode of religion.) It is said that inside that mountain, under the monastery, lie buried the scriptural treasures of Long, Middling and Short Perfection of Wisdom Sutras (‘Bum rgyas ‘bring bsdus gsum). He was delighted. He dipped his bamboo quill into his inkpot and wrote it into the diary.

During his visit I had an audience with Panchen Rinpochey along with the other monks and also received teachings from him. He gave us the oral transmission of the Shambhala prayer. I remember him as an elderly monk with white hair and not long after that, he returned to Jeykundo, where he passed away. I also received the Kalachakra permission from Panchen Rinpochey at Ranyag monastery.

Since I wasn’t a tulku from that monastery, I would not normally have been admitted, but was able to attend with my uncles as a member of the local leaders’ party.

At that time, efforts were being made to bring Panchen Rinpochey back to Central Tibet. The Tibetan government had sent two representatives, Doring Sey (rDoring Sras) and the abbot of the Drepung Tantric College, to Jeykundo to escort him back to Tashi Lhunpo. But it was all in vain. My uncle told me, ‘There was a disagreement with the central authorities concerning the two thousand Chinese soldiers who formed Panchen Rinpochey’s personal guard. The Lhasa authorities didn’t want these soldiers coming to Tsang for political reasons, and the officials of the Panchen Labrang, who had squabbled with the Tibetan government, were afraid of reprisals, and fearing for their personal safety, refused to come without the armed escort. In fact, I think this whole misunderstanding was caused by a lack of merit. Had Panchen Rinpochey come back to Tibet, he would have been present at the time of Gyalwa Rinpochey’s recognition and it would have been of immense benefit for the Buddhist doctrine and the Tibetan people, like the sun and moon shining together’.

Departure for Lhasa

When I was eleven my uncle asked me whether I wished to go to Lhasa in the summer or winter. I had heard that the rivers were swollen in summer and, being much afraid of water, I told him I would prefer to go in the winter. We set off with a caravan of two hundred yaks, who carried provisions for trade and also all the things we needed for the journey like a stove, firewood, butter, cheese, tsampa, carpets and tents. We broke camp every morning just before daybreak, as the yaks were slow to get moving, and travelled until noon, setting up camp wherever we were and letting the yaks graze. Had we gone by horse, we would have taken only twenty days to travel from Gaba to Nagchukha, but with the yaks it took two months.

We arrived in Nagchukha on the 29th of the 12th month. We celebrated Losar there and leaving my father, who was to join us in Lhasa, and the yaks behind, my teacher, my attendant and myself set off for Lhasa. We came over the Phenbo Go Pass on horseback and waited outside the city while my teacher went ahead to the Bakhor where he found an acquaintance with whom we stayed for the first few days. We arrived in the capital around the 20th of the first month, during the spring teachings, which took place right after the Great Prayer Festival.

When I set out for Lhasa, my uncle, who was informed about such things, had told us that Gyalwa Rinpochey had been reborn in Kumbum and that Panchen Rinpochey had sent Tsechok Ling to speak to the Ziling Ambam and another lama from Ngulchu (dngul chu) to speak to the Kumbum authorities. It was also reported that Panchen Rinpochey had given the Ziling Ambam a roomful of furs. By the time I reached Lhasa, the rumours had changed. Now people were saying that Gyalwa Rinpochey had been reborn in the 13th Dalai Lama’s family. After a few months, the Prime Minister changed, and once more there was talk of the reincarnation being in Kumbum.

After a few days in Lhasa we moved to the house of an official, Trimon (Kri smon), to whom we had been introduced by the steward of a lama from our area. He was a former Cabinet minister who had greatly hoped to become prime minister and had been tremendously disappointed to have missed the opportunity. One morning, there was a great commotion outside and I heard people saying that the Disciplinarian of the Assembly Hall was coming. Having heard much about this famous character, I was curious to see him, but knowing I would be reprimanded for staring, I hid myself behind a screen and peeped out around the side. A few days later, the Abbot of Loseling, Dragchen Lhapa Khenpo (Grags can lha pa mkhan po) came to see me, accompanied by two administrators, bearing a bag of tsampa and dried meat. When they heard that the abbot was coming, the people in my party were very excited. It seems he didn’t usually visit young lamas, but was keen to stress that he had been a disciple of Gen Locho. He looked authoritative and important and indeed left a deep impression on Loseling College.

Life at Drepung

At last, I left for Drepung, which I had looked forward to since leaving home. Though I missed my family, the separation was not unbearable and I easily settled into the life of the monastery. I began my studies in Loseling College in the first of the fifteen classes that lead to the Geshe degree. Although the syllabus varies slightly from college to college, the topics are basically the same: Collected Topics for one year, Perfection of Wisdom for five years, the philosophy of the Middle Way for two years, Discipline for one year, and Knowledge for two years.

My main teacher was Gen Tongpon Rinpochey, who had been one of Gen Locho’s principal disciples. It was he who had written to my parents insisting I become a monk. Gen Tombon Rinpochey was a very scholarly, simple and humble monk. He was small and walked about swiftly and unobtrusively. His bearing and attire were those of an ordinary monk and nothing about his appearance would lead one to guess who he really was. He was a great grammarian and poet, was well-versed in all the sutras and tantras, knew Sanskrit and preferred to read Indian commentaries to those by Tibetan scholars.

Gen Tongpon was known for his clairvoyance. His chief meditational deity was Heruka, to whom he devoted many long retreats. I once heard a story that he was in retreat in a cave with a monk called Ashing Gompo. One day, he told Ashing Gompo, ‘Please take a look outside. I can hear a crow repeatedly saying, “There is gold”‘. Glancing outside, Ashing Gompo found a crow pecking at the gold coloured foil from a cigarette packet. The cigarettes, which were being massively imported into Tibet from India and China, must have been brought there by monks making incense offerings. Gen Tongpon was also a talented artist. Able to draw, paint and carve, he was famous for the representations of the Buddha and the sixteen Arhats which he had carved out of an apricot seed. Until 1959, it could still be seen at Bamchu monastery.

It was Gen Tongpon’s and my uncle’s wish that I obtain the title of Tsokchen Tulku. Since Gen Locho had not carried this title, a petition had to be made to the government on account of my predecessor’s immense qualities. It was presented to the secretariat office where the secretaries rejected it on the grounds that only tulkus who were reincarnations of Ganden Throneholders, Regents or Abbots of one the colleges of the three great monasteries were considered suitable, not simple Geshes. My chief patron, an influential and learned monk called Phara Chusor said that we might have a chance if we requested an audience with the Regent, Reting Rinpochey. He arranged for this and we went to Lhasa on the appointed date.

Reting Rinpochey’s house was very formal and cold, but he received us in a charming little pavilion with large windows erected in his garden. I remember him, thin and composed, wearing a shimmering yellow brocade robe, with little dragon circle motifs, sitting in his immaculately clean, light and airy room. We offered him the customary pile of fifty silver sang wrapped in a white cloth, with a white scarf. He asked me which texts I was memorising. I told him that in my native place, I had memorised the Eightfold Prayer (smonlam rnam rgyad), the Offering to the Spiritual Master (bla ma mchodpa), Praises of the Names of Manjushri (jam dpal mtshan brjod) and the Hundred Gods of the Land of Joy (dGa’ Idan lha rgya ma) and was now working on the Elementary Logic text (ra stod bs dus gra) and the Ornament of Clear Realisation (mngon rtogs rgyan).

He asked me to recite some verses from those texts and while I was reciting, I noticed him tugging at Ku-ngo Phara Chusor’s robe. He then told me to stop and said, ‘This tulku is very bright, I think he will do well’. We left with Phara Chusor looking satisfied and saying that things had gone well. Six days later a letter signed by the Regent approving of my becoming a Tsokchen Tulku was sent to the Secretariat.

After a few years, Tongpon Rinpochey left for China, invited by the culture minister of the Nationalist government, who had heard of his far reaching knowledge. I was never to see him again. He remained five years in China and passed away there. Before he left, he placed me in the care of two of his disciples, Gen Nyima and Gen Sonam Gompo.

In Drepung, I lived in a set of rooms in Denma House with my attendant. He was an elderly monk who had come with me from Kham. I hadn’t been afraid of him there, but when we arrived in Lhasa and I lived alone with him he became a real tyrant, beating me for the slightest reason. He believed he did this for my own good, but he lacked any discrimination or common sense.

Every morning, I got up in time for the tea offering just before daybreak, at about 5.30 am. First, I recited the Hundred Gods of the Land of Joy, the prayer to Manjushri, and then would begin memorising my texts. As a tulku, I was excused from attending the tea offering, or general assembly, although if there was a money offering, my attendant made me go. Even in my absence I was entitled to the basic offering, but those lamas who actually went received an extra offering and the old monk (who managed all the money of our household) couldn’t bear that I miss a penny. Although this bothered me and I felt it was an interruption, I had to comply.

Later, he would check very strictly on the texts I had memorised. He considered memorisation to be the most important aspect of my education and used up all my spare time checking it. Though he could read, he had not a clue of the meaning. There were many synonymous words and sometimes I would unwittingly use one of those instead of the word in the text. Though the meaning remained unchanged, he didn’t realise it and my substitution would invariably earn me a huge slap.

Next, I went to the daytime debating yard, to which he insisted on accompanying me. Understanding nothing, he displayed incredible endurance standing for hours in the cold like a watchdog while I debated. If the debate was in the House, he could watch from the window and once this earned me a wholly undeserved beating. My opponents were two Geshes who didn’t know their texts at all, and there wasn’t much debate, as they had little to say. When I returned to my room, the old man said, ‘Why didn’t you debate?’ I tried to explain, but he was already in a foul mood. He grabbed me by the ankle, making me fall and hit my head on the stone floor, dragged me into the kitchen, tied me to a pillar and beat me up.

Following the debate session I attended teachings with Gen Nyima or Gen Sonam. Gompo, who taught me the meaning of the texts I was memorising. Lastly there was a meal, and only after dark would I finally get time to read, an activity denied me during the day, for the sake of memorisation.

The old man loved money and this was reflected in our spartan diet. In the morning we ate tsampa dough or alternatively a little dried meat or noodles. This was sometimes enlivened with yoghurt. He did everything himself and never turned to anyone else for help. I had little contact with other people because he never let anyone come to our rooms, nor did he allow me to go anywhere but to debate sessions or teachings. I got used to living like that and when he needed to go out on errands, I closed the door behind him and didn’t let anyone come in and disturb me. When I went to my classes, I went straight there and back without stopping.

One day, on my way to Gen Nyima’s room I saw a young lama I knew ahead of me. He was carrying a book on his shoulder as if going to a teaching, when suddenly he turned and stepped into Tsethang House. I thought it strange as I could think of no one there who could possibly be teaching him. Later, I found out that he usually told his steward, who wasn’t very strict, that he was going to teachings and just visited friends to chat. Because I never did that, I couldn’t imagine anyone else doing so.

On another occasion, while my attendant was out, I received a visit from a relative of my father and one of the tailors who used to work in my home, who were both now living in Lhasa. They must have heard elsewhere how we lived and came to make me a proposal. They wanted me to dismiss my old attendant and take them on instead. They promised to do everything he didn’t, to be gentle and serve me good food, adding that if I were happier with them it would reflect positively on my studies. I deliberated silently for a while, thinking how much I had already endured from the old man and how it would all have been in vain if I suddenly changed my lifestyle.

Besides, I knew I should be wary of people who talked too sweetly. They must have seen some advantage for themselves in taking care of me. I felt sure they would invite all kinds of people to my room, talk all day long and do little else. Concluding that this would disrupt my studies I turned them down. They were very angry. When I look back on it now, I am surprised at how shrewd I was and how fortunate, for to have given in to them could have greatly affected my future.

Lithang Kyabgon

Tongpon Rinpochey did not believe that a young monk should attend public teachings until he had acquired a sound knowledge of the scriptures, and that to do so could be detrimental and distracting. When I first arrived in Central Tibet, Phabongka Rinpochey was giving a Lam Rim teaching at Sera Mey College and Kyabje Khangsar Rinpochey was teaching the Six Collections of Reasoning Concerning the Middle Way in the Hamdo Assembly Hall. Because of Tongpon Rinpochey’s views on the matter, I did not attend the discourses given by these great scholars.

Seven years later, Lithang Kyabgon, a famous lama from Lithang in Eastern Tibet came to Lhasa. On his way to China, Tongpon Rinpochey had stayed with him and requested that he look after my education and spiritual development. When he first arrived, he stayed at Yuthok house, the residence of a high ranking official and due to Tongpon Rinpochey’s request I was expected to go and pay him a visit. I went to Lhasa, where I usually stayed with my patron, Phara Chosur. Being cautious and unsure how Phara Chosur felt about Lithang Kyabgon, my attendant told me to keep my visit a secret.

I went to pay my respects and presented a gift of mutton to Lithang Kyabgon, who was also called Shogdrug Rinpochey. When he asked where I had reached in my studies, I told him and he asked me a question. I knew the answer, but somehow could not express it. Suddenly, I found myself in tears and just couldn’t stop crying. Shogdrug Rinpochey asked me the reason for this outburst of emotion and I answered it was because I missed Tongpon Rinpochey so much. This wasn’t the only reason, I just couldn’t pinpoint the source of my grief.

Tongpon Rinpochey had been gone two years. In Lithang, Shogdrug Rinpochey had treated him with the greatest reverence. When they travelled, he offered him his palanquin and joined the other monks in carrying his teacher. This was profound evidence that Shogdrug Rinpochey considered Tongpon Rinpochey to be a highly realised lama.

Shogdrug Rinpochey gave me a tin of biscuits and some money which he told me to keep for myself, adding that he knew all about the difficulties of young monks whose old attendants handled all the money. In the meantime, my old steward had discovered that Phara Chosur was on excellent terms with Shogdrug Rinpochey and unbeknown to me had told him that I had gone to pay him a visit. When I returned, I found Phara Chosur in his living room chatting with a former abbot of Gyuto. He smiled saying, ‘So, you’ve been to see Lithang Kyabgon, have you?’ Remembering my attendant’s advice, I answered that I had not. Phara Chosur exclaimed, ‘What are you saying? Your steward told me that you went this afternoon, with presents of mutton.’ I was tongue-tied with embarrassment.

A few months later, Shogdrug Rinpochey came to Drepung and while I was receiving teachings from Gen Nyima, I overheard him whispering something about my taking teachings to a learned monk called Ngawang Jamphel. When I visited Shogdrug Rinpochey shortly afterwards, he told me he was about to give a Yamantaka initiation and asked if I was coming. Remembering that I wasn’t usually allowed to attend such teachings, I prudently replied that I didn’t know. He told me that if I took this initiation, I would get somewhere in my studies, and if I didn’t I wouldn’t gain much progress. He gave me some very pleasing little yellow beads and I left pondering his words and how I could convince my attendant and Gen Nyima to let me go. I had no difficulty. My attendant had heard about Shogdrug Rinpochey since we lived in Kham, where he was famous for his clairvoyance. He firmly believed in his abilities and did not prevent me from going. As for Gen Nyima he was already planning to send me.

I took the initiation. Shogdrug Rinpochey, who knew I had very little time, told me that I need not recite the sadhana every day, but instead could recite the Praises of the Names of Manjushri. My old attendant gave me time to say it every day, though when there was a debating session, he thought too much time had already been taken from his checking my memorisation and flatly refused to give me a minute to keep my daily commitment. Knowing I could not break it, I began to recite it on my way to the debate. I would make a note of where I had reached when I arrived, and would mentally mark it as I put on my cloak. When the debate was over I picked up from where I had left off and finished it on my way home. I had no time to talk to anyone, as every minute was precious.

Shogdrug Rinpochey was a noted practitioner of Yamantaka. During his former incarnation, a Chinese battalion from Dartsedo had waged war on Lithang and the monastery had come under attack. A Chinese soldier had made his way into Shogdrug Rinpochey’s room and been met by a wrathful horned creature. It was said that it was because of this that the monastery was left alone. I heard that during the life of the incarnation I knew, a Chinese clairvoyant in Dartsedo told of a Tibetan lama in whose heart he could see something with horns. Puzzled by this vision, he had gone to meet Shogdrug Rinpochey.

Shogdrug Rinpochey passed away in Lithang a few years before the arrival of the communists. Shortly before his death, he had given a Lam Rim teaching at the conclusion of which he had said, ‘I feel that the situation is going to take a turn for the worse. In each of the three regions, a great lama will soon depart for the pure lands, and difficult events will follow their demise’. No one at the time asked what he meant, but Shogdrug Rinpochey himself in Kham, Jamyang Shayba in Amdo and Reting Rinpochey in U, all passed away within a few months of each other.

Shogdrug Rinpochey was reincarnated in Lithang, where he had little chance of receiving much education, but all the same, I hear that he has a good and stable character. In the 1980s, he was given an official title and people advised him that as an important lama he should cultivate a grave, dignified demeanour in public. He refused to do this and for seven or eight years after it was allowed even refused to wear monks’ robes, arguing that although there was no fault in his vow, he felt that while he bore a big title but had no religious education it was inappropriate to wear the robes. He finally put them on at the request of Gya Geshe, a Lithang lama in whom he had great faith.

In the 1980s, the local Tibetan officials asked Lithang Kyabgon to use his influence to encourage the local people to rebuild the ruined monastery. He asked them if they felt it was so important, why they destroyed it in the first place? Why destroy something, if the same people will later tell you it needs to be rebuilt? Wasn’t this all just extra work? Since he rarely spoke out, people didn’t really know what to say. Among those present was a woman who at the time of the desecration of the monastery had taken the mummified remains of his previous incarnation and thrown them out into the open. Meeting him on the road one day she offered him some vegetables. He declined to accept them, but she insisted. As the vegetables shuttled back and forth between them, they fell on the ground. Finally, annoyed she said, ‘Well if you don’t want them, I’ll have them’, and picking them up swept off.

A few years ago, I heard that Lithang Kyabgon was offered a high post in the communist party, but he turned it down saying that being a religious person it would serve no purpose.

Gen Nyima

Gen Nyima remained my principal teacher throughout my education. He was a brilliant scholar, with exceptional debating skills. His personal meditational deity was Guhyasamaja. Despite his own high level of realisation, he remained modest. He also had a fiery temper and though his outbursts were never longlasting, they caused his students to tremble and made him difficult to serve. Though he never struck me physically, I was constantly scolded and rebuked.

Born in Bathang (‘Ba’thang) in 1909, as a child he had shown a strong inclination towards the religious life. Although Gen’s family lived in the city, in the summer they sometimes went off to join the nomads in their black felt tents. One night, when Gen was about six, and asleep in a tent with his grandmother, he saw the beautiful and peaceful face of a child staring down at him through the smoke hole. He woke his grandmother telling her to look too, but she answered, ‘How can I see in the dark?’ Still she believed that he had seen something and always considered him a special child.

She was determined he should go to study in Lhasa to become a Geshe and even made him a little cane backpack for the journey, which in those days could take up to three months. At the age of eighteen and already a monk, Gen left for Lhasa. On the way he lost use of one of his eyes in an accident with a flintstone. Once at the monastery, he was so poor that he saved up his fuel to make grease candles to be able to read at night. Soon becoming famous, he could have gathered a circle of wealthier students and begun to live more comfortably, but his eccentricities included a total disregard for money and material possessions.

When I met him he was an imposing figure, but a great debater whom everyone delighted to watch. I always remember him having no money and living in a completely bare room. His students sometimes helped him with chores, but he had no regular servant. He never performed the divinations or rituals for which other lamas received offerings. He used to scoff at the former Kangyur Rinpochey, who performed divinations, telling him, ‘You just read peoples’ thoughts and tell them what they want to hear. You don’t predict the future. What is the big deal about doing that?’ Later, someone must have asked Gen for a divination and for some mysterious reason he had made an effort to help them in this way, for one day he said, ‘Ordinary beings are strange creatures. In order to help them, you have to tell them just what they want to hear.’

I would go to Gen Nyima’s room for instruction every day. He kept his books on a shelf made from a wooden crate, the front of which was covered with a piece of cheap printed cotton. One day, as we began, he suddenly said, ‘I can no longer be of any use to you. I’ve developed leprosy and I’m going to the place where Je Rinpochey did his Sa Chang (bSags sByangs) retreat and I’ll stay there until I die. You can have all my books’. I was spellbound with shock. When I think of it now, the printed cloth I was staring at appears before me as if it were engraved in my mind. Finally pulling myself together I asked him how that could be. Gen told me that Draya Chuntsang Rinpochey, whose divinations were renowned for their accuracy, had said so. I told him I would go and ask Chuntsang Rinpochey myself, and with some misgivings he accepted my offer.

Gen had been feeling ill for some time, and having seen two cases of leprosy in his House, had begun to suspect he had it too. He had sent one of his students, Logya, a learned monk from Nyare (Nyag Re) House, to seek Chuntsang Rinpochey’s advice. Rinpochey had replied that Gen’s ailments were the result of interference by nagas. Logya interpreted this to mean leprosy and told Gen who was convinced he had the dreaded disease. The following day, I went to see Chuntsang Rinpochey with Logya. Although I didn’t know him, I had heard much about his temper and his blunt manner. To begin with he was quite civil and we engaged in polite conversation while he told me how many teachings he had received, including the transmission of the Kangyur, from Gen Locho. Suddenly, he noticed Logya and cried out, ‘What is that monk doing here? go away!’ I tried to explain that he was with me, but Rinpochey insisted on ordering him out. Logya didn’t move, and Chuntsang Rinpochey finally said, ‘Who is this monk like an ox that won’t listen?’ When I told him what Gen was worried about, Chuntsang Rinpochey burst out in surprise, ‘I never told Gen Nyima he had leprosy! I said that he had a disease caused by the nagas. It is just like Jetsun Mila. said, “Teacher’s delusion, student’s delusion!” The great scholars who debate on the impermanence of sounds are the yogis who hold the view of a permanent self’. He fumed away and when he finally calmed down he said that if a few rituals were performed, Gen’s illness would clear up. I reported all this to Gen, who recited prayers and performed rituals and his condition gradually improved.

Encounters of Another Kind

Though many monks had encounters with non-humans in the monastery, I only had one such experience. I was doing a retreat meditating on Thirteen Deity Yamantaka with Gen Nyima in his room. The room was large, and one night, as I settled down to sleep, I heard footsteps. It was pitch dark and I just lay and listened. In front of me was the skullcup containing inner offerings. Suddenly, I heard the clink of its cover being lifted and put down a few moments later and the sound of footsteps going away. Next day I found that there was only a little of the tea which made up the inner offerings left. I never found out what it was, perhaps a hungry ghost or spirit of some kind who haunted the place. Since it was dark, I couldn’t see anything, but the sounds and footsteps were so clear that I remember them vividly.

In my room, I could sometimes smell amber, sometimes the smell of chang. These were also manifestations of non-human beings. In Drepung, I had a reputation for helping relieve people who were possessed or being bothered by inhuman creatures. I don’t know where this ability came from, whether it came from some deity helping me, or from reciting mantras. It happened once that one of Phara Chosur’s bursars asked both Gen Nyima and myself to come and perform a ritual for the achievement of prosperity in Lhasa. When the ritual was over Gen went quickly on his way but I took my time. As I was finally about to leave and had already put on my boots a woman was brought in, supported on either side. The bursar discreetly informed me that she was possessed and asked me to do something to help.

Unlike some people who are possessed, she was quiet, neither screaming nor making a scene. However, her expression was defiant and aggressive and she stared at me with round, threatening eyes as if she were about to punch me. I asked her, or rather the spirit who possessed her, who she was. She continued to stare but wouldn’t reply. It is said that spirits enter and leave human beings by way of their ring finger and tying a string to it prevents them escaping. This is how you trap the spirit and extract a promise from it to leave the person alone.

I tied a piece of string to the woman’s finger and taking from my pocket some white mustard, which is a powerful substance when blessed during Tantric rituals, burned it and blew the smoke into the woman’s face. She began to shriek that she was standing in a thorn bush. I asked her again who she was and she told me she was a woman from a village nearby Drepung. That morning, she had gone to the market to sell her wares and had met a neighbour who wouldn’t speak to her. She had possessed her out of anger.

She was apparently a witch who went about harming and possessing others. I never found out any more about her, but guessed that she either slept while she possessed someone or had the power to emit a double. In any case, she was very frightened and I made her promise by the Palden Lhamo of Drepung Podrang to leave this woman alone.

There were several representations of Palden Lhamo in the fifth Dalai Lama’s palace at Drepung, one of which was life size and made of silver, but the one I am referring to contained the preserved remains of a woman from the village below Drepung, who span wool into very fine cloth and was said to have been an incarnation of Palden Lhamo. She had apparently materialised in the Palace when the Dalai Lama was reciting prayers summoning Palden Lhamo and passed away there. People who have seen the remains, which were removed by the Chinese in the 60s, and later replaced in the Drepung Palace, say they were those of a child, but often the remains of holy beings shrink, which would explain why they are so small when preserved. Anyway, spirits are usually terrified of this relic and mention of it was enough to send this one off. The woman’s husband came to see me later out of gratitude and told me his wife was recovered.

Another incident of this sort happened many years later in Ladakh, after coming to India. I was staying in Spituk monastery, at the foot of which lived a woman known as a witch who possessed people. Her neighbours were afraid of her and to avert her ill will often gave her presents and invited her to eat with them. I never went near her, but I noticed she avoided my presence and would keep out of my way. So, it happened that a girl belonging to a family near the monastery became possessed. She remained calm and composed, but her behaviour was quite out of character. She began to sing bawdy songs and cast sidelong glances, two of the witch’s own characteristics. The girl was brought to me and the witch possessing her admitted who she was and promised not to bother the girl again. I left it at that. As long as she didn’t bother too many people, I didn’t want to push things too far and have an outright confrontation with her, as there was always possibility that she was a dakini manifesting herself in this way.

Disciples

I continued to persevere in my studies, working towards my Geshe degree and began to take students of my own. Though many sought teachings from me, I preferred to accept only those I felt were truly dedicated, regardless of their status or background. Once, I heard murmuring at my door and through the window saw two young lamas famous for their easy-going lifestyle and guessed that they were coming to request me to teach them. I also knew they had no serious wish to learn from me and disapproved of their going from lama to lama, collecting teachings with no serious intent.

I thought I might as well discourage them from the start by embarrassing them in some way and perhaps making them realise why I was rejecting them. My old attendant had by then died of pleurisy and I lived with a monk by the name of Rinzin. I casually said aloud, ‘There are some monks outside begging, why don’t you give them a little tsampa’. Rinzin was not very sharp. He took a handful of tsampa, opened the door and handed it to one of them, who, of course, wouldn’t take it. Then Rinzin threw it at them both and their fine woollen robes were covered with tsampa. One was furious and I heard him protesting and abusing Rinzin, ‘Why can’t I come here to get teachings? I went to Sera to get teachings from so and so…’ Neither of them returned the next day, which was fine by me. I knew what I had done was with the best intentions and felt free of any remorse.

Around 1950, I became the teacher of Dedruk (sde Drug) Rinpochey, the reincarnation of Khyenrab Wangchuk, the Regent at the time of Trinley Gyatso, the 12th Dalai Lama. He had been reborn in the family of the 13th Dalai Lama, Yabshi Langdu (Yab gzhis gLang mdun). His uncle, Langdu, who was the Regent Reting’s Prime Minister at the time he was born, had for a while tried to promote his candidacy as the 14th Dalai Lama. He declared that certain signs supported the claim, such as a red glow which was seen coming from the house of Yabshi Langdu soon after the departure of the 13th Dalai Lama for the pure lands, and a horse escaping from the Norbulingka stables to the Yabshi residence. Many people had witnessed these omens, but opinions remained divided, some saying they were a sure sign that Gyalwa Rinpochey’s next incarnation would be born in that house, while others insisted that the signs were due to the former connection. Reting Rinpochey however, felt the true indications were to be found in his vision in the lake and he held fast to the candidacy of Lhamo Dondrup, the Amdo child who became our Dalai Lama.

I was the third of Dedruk Rinpochey’s three teachers, the first two having left for various reasons, and my appointment had been made on the recommendation of the Gadong oracle. I was not very keen to become the teacher of a lama from a big household, but accepted when urged on by my patron, Phara Chosur. Two or three of Dedruk Rinpochey’s former incarnations had died at an early age so great care was being taken to protect him. Reting Rinpochey had given him the name Jamphel Kalsang, but although he had the basic skills for learning his texts, he didn’t apply himself very much. He also suffered from hypertension.

He received a special first place in his Geshe exams, a distinction awarded to all reincarnations of former regents, because it was customary for the lamas of this rank to sit on a throne, and it would look awkward for them to be at the top without any scholarly distinction. Of course, a differentiation was made in the minds of many between those who were actually placed first and those given a special first place. The actual first place at the time of Dedruk Rinpochey’s Geshe exam was Gen Yeshi Dondrup, the present Ganden Throneholder. Dedruk Rinpochey remained in Tibet and people in Lhasa were said to have great faith in him. Nowadays, however I hear that his attitude has changed and that he is leaning more towards the Chinese, though I don’t know whether to believe it or not. There were four grades of Geshe Degree. In ascending order they were: the Dorampa (rDo Rams pa), Tsorampa (Tsogs Rams pa), Lingsep (gLing gseb), and Lharampa (Lha Rams pa). The abbot decided which examination a Geshe candidate should attempt. When my turn came, the abbot of Loseling was Tsangpa Khenpo (gTsang pa mKhan po) and he proposed that I become a Lharampa Geshe. This title was the only one of the four which opened the way to higher functions within the Gelugpa religious hierarchy, from college abbot to Ganden throneholder. Because I had no wish ever to hold such a public position, I told the abbot that I would prefer to become a Lingsep Geshe. He said that it wouldn’t be right for a lama well-versed in the scriptures to hold a lower Geshe degree and that besides, my former incarnation had been a Lharampa Geshe.

At his insistence, I followed his advice. The tradition was that among the sixteen Lharampa candidates, the number of Geshes representing each college varied from year to year. The abbot told me that this year I would be alone in representing Loseling, which was what had happened to him. Something which happened only once in every ten or twelve years.

I was twenty-five when I became eligible to take my Geshe examination. Tulkus didn’t have to wait for their turn, but were eligible to stand for their degrees as soon as they finished their fifteen year course of study. Ordinary monks had to wait ten, sometimes fifteen, years at the top of their class studying mainly the Treasury of Knowledge and Monastic Discipline until their turn came. Gen Nyima had waited about ten years and received his degree one year before me, when Gyalwa Rinpochey was in Dromo. At about the same time, he was appointed Shakhor Khenpo (Shag skor mkhanpo), equivalent in rank to the College Abbot, but without his responsibilities. Shakhor college no longer existed but abbots were appointed as a mark of distinction.

The first and most important part of the Geshe examination took place in the summer preceding the final public debate session, when the Geshe candidates went to the Norbulingka to debate before the Dalai Lama’s debating partners. This was important because the final judgement was based on the recommendations. I had been preparing for months. I would try to think of all the possible points my opponents might raise and prepare answers to them. This was called ‘calculating’. Some debaters calculated, others didn’t, but I believe it was very helpful. When I saw a difficult point ahead I would be prepared and could pull the argument into safer territory.

I knew all the other candidates well and spotted the Ganden Shartse Abbot, Gen Kharuwa, Lobsang Chopel, who was Lati Rinpochey’s teacher, and Gen Loga (bLo dga’) from Sera Je as the biggest potential dangers. Just before the debate, Gen Loga, who could never keep his mouth shut, asked me, ‘Young man, aren’t you twenty-five?’ I said, ‘Yes’. Then he remarked, ‘When I first began to study scripture, your former incarnation was still around.’ I knew he was trying to make me feel young and inexperienced to intimidate me just before the debate. I replied, ‘When I was studying the Middle Way, you were still within the Rakhasha family’. That shut him up and all the other Geshes, tired of his boasting, burst out laughing. Gen Loga had been involved in the dispute between Sera Je monastery and the Tibetan government. As a punishment, he had been handed over in chains to Rakhasha, a government official, who had kept him locked up in his house for some time. It wasn’t that I disliked Gen Loga, but if he wanted to be sarcastic, I felt compelled to reply in kind.

I knew that if I had been one of the weaker Geshes, I would not have been able to do the banter so quickly or turn it into an embarrassment for him. It was considered rude to behave like a bully before the Dalai Lama’s debating partners, who appreciated an attitude of respect and consideration for a fellow monk in difficulty. This also prevented any embarrassments arising, because it was difficult for them to eliminate a candidate, who had been carefully chosen, but it was also hard to support a candidate who had been publicly ridiculed. A candidate could have a bad day, or could be a great scholar but be lacking skill in debate or the somewhat ambitious and aggressive nature it took to develop this talent. Of course, when facing a skilled debater one could not afford to be generous, but no one minded that.

The five subjects were divided between the Geshes, one subject for three candidates. I knew that the first subject made a fundamental difference to the final outcome of the debate. If the first subject was difficult, one became tired and confused, and even though easier topics might follow, the mind’s sharpness had been blunted. If the first topic was easy, one’s courage increased and one could deal with whatever tougher questions arose. My topic was ethics and my first opponent was a Mongolian monk from Gomang called Phuntsok. He began with an easy question, which gave me the edge when my turn came to debate with a vain and famous Geshe from Sera. Though he posed a potential danger, he put himself into an awkward position and I was quickly able to point out the faults in his reasoning. After that, things went smoothly. My opponent couldn’t find much to say and soon it was all over.

The most significant step after the debate session at Norbulingka took place the following winter in the great hall of Loseling, in which the Geshes and senior monks debated in turn. This was important for a Geshe’s prestige, but didn’t really affect his placement in the final exam. The final test was the debate during the Great Prayer Festival. My luck held. That morning, Gyalwa Rinpochey had given quite a long teaching, so there was no time for anyone to beat anyone else, and the debating was left to a ceremonial minimum. In any case, a candidate’s position had been more or less established during the session at Norbulingka the previous summer, so, unless he performed really poorly at the Great Prayer Festival debate, his position remained largely unaffected. Since I had done well in the Norbulingka debate, I was awarded the first place. The seven best Geshes were ranked accordingly, while the remainder simply acquired the Lharampa Geshe degree.

First Encounter with the Chinese

I first became aware of the potential Chinese danger when Shogdrug Rinpochey mentioned some Chinese names which I had never heard before. They must have been Mao Tse Tung, Chou En Lai, and some others. Seeing my blank expression he added, ‘If you haven’t heard about these people, you must have heard of Baba Kalsang Tseten’. I had, he was a Tibetan communist from Bathang. ‘Well,’ he continued, ‘if the views and beliefs of those people become too strong, they will create great obstacles to the Dharma in our country. ‘I only realised later that he must have been talking about communism, which I had never heard of before. When the Chinese first arrived in Lhasa, I was at Drepung. I remembered Shogdrug Rinpochey’s words and knowing of Gen Locho’s escape from the communist forces in Mongolia, knew nothing good would come of their presence. But, I told myself, worrying wouldn’t help either.

Since I spent all my time studying in the monastery, I didn’t see much of the Chinese except when they came to make offerings, distributing one or two silver coins to each monk in the assembly. However, I heard disturbing news from home, although by the time it became really serious there, the situation had already deteriorated in Lhasa itself.

The Tantric College

After obtaining my Geshe degree, I attended Gyume Tantric College until 1958. There were two categories of students at the Tantric Colleges, the Geshes like myself, and the Kyerimpas (sKyed Rimpa), who were monks who had done some monastic study and were admitted to the Tantric College on interview. These monks had to take part in such chores as kitchen duty, from which the Geshes were exempt.

At the Tantric College, the Geshes’ main course of study was the Four Fold Commentary (‘Grel pa bzhi sbrags) taught by the Abbot. This would take three to four months. Firstly, the abbot read from the fundamental text of Guhyasamaja, then the Bright Lamp (sGron gsal), Chandrakirti’s commentary to it, followed by Je Rinpochey’s commentary to that which is called Additional Notes (mChan). After that we examined the divisions of the chapters and explanation of them. While the abbot read aloud, the Geshes sat with their wooden book cases front of them, which they would tap lightly with a small stick in case the abbot misread anything. Usually, they kept it in the book case, which could give rise to funny incidents.

Sometimes, the book cases were suddenly slammed shut at the abbot’s signal to chase away spirits. This had been a custom from the time of Ra Lotsawa, who, when he closed his own book case is said to have caused the goats and sheep on the other side of the river to scatter in all directions as if they had heard a clap of thunder. Usually, the Geshes would be warned in advance when this was about to take place, but in spite of this some were caught unawares. If the stick had not been removed from the book case, the cover would catch on it and go around in circles. Although discipline in the Tantric Colleges was generally tight and infractions were not tolerated, incidents like this were usually over-looked.

After the Fourfold Commentary, in the Chimig Valley (Phyimig Lung), the abbot would teach the text Illuminating all the Hidden Meanings of Heruka (bDe mchog sbas don kun gsal). Then, in the winter, at Ganden, he would teach the Ocean of Attainments of the Generation Stage (bsKyed rim dngas grub rgya mtso) and the Lamp Illuminating the Five Stages of the Completion Stage (rDzogs rim ln ga gsal sgron). A Geshe attended the Tantric Colleges mainly to receive explanations of these texts from the abbot. For poorer Geshes, whose homes were too far away to receive support from their families, such as the Mongolians, entering the Tantric College improved their conditions. Gyume College had a large estate and its monks received generous allowances of grain.

All these courses took about a year to complete, besides which a Geshe would read many other Tantric texts on his own. When they were over a Geshe only needed to attend the more important tantric assemblies. After that, they were required to spend a minimum of one year at Gyume, performing rituals in different places. Kyerimpas had to do this for at least six years. The year began after the Great Prayer Festival, with twenty days spent in Shog, near Lhasa. The Tantric College owned assembly halls there in which we slept. We would rise early and recite the sadhanas of meditational deities such as Yamantaka, Heruka, or Guhyasamaja. We moved on spending from a few days to a month in various colleges and monasteries in Central Tibet. Included in the year’s ‘tour’ was the one and a half month Yarnay Summer Retreat.

The discipline at Gyume was very harsh. On days when there was to be an assembly, the monks had to sleep in the assembly hall. Since the College didn’t provide accommodation, the Geshes had to find their own in Lhasa. In summer, monks were not allowed to wear shoes and in the morning, when I had to attend debate sessions in the Gyume assembly hall my feet got blistered, for the streets of Lhasa were badly paved. Even the better paved streets felt very cold and after a while, the edges of my feet developed a thick skin. Finally, I found a solution to this problem which escaped anyone’s notice. I bought skin coloured cloth and stuck it to the soles of my feet. I thought of buying some flesh coloured socks, but they were all ribbed and I thought they would be noticed.

When all his basic requirements had been fulfilled, a Geshe was free to leave the Tantric College. However, those who had been awarded places at their final examination had to obtain special permission from the Dalai Lama’s debating partners. After remaining at Gyume for five years, and serving as disciplinarian for six months, as required, I felt it was time I left. If I remained any longer, I would be eligible to become administrative abbot (Lama Umdze), then abbot, and would then be in the line to succeed the Ganden Throneholder, a position for which I had no vocation.

I approached the senior debating partner, Gyatsoling and told him that I wished to leave once I had completed six years in the college. He said, ‘Since your departure means your giving up your progress to the Ganden Throne, this is a serious decision, which you cannot simply take on your own. You must consult an oracle or the divination of a high lama to establish whether it is right that you resign.’ He added that if I did things in this way, whatever I did would have the approval of the protectors and this would be good for me.

I consulted the Nechung oracle and asked him what would be best: if I were to stay at Drepung, if I were to go back to my native land or if I were to remain in Gyume. He answered that it would be better if I resigned from Gyume. I asked the Gadong oracle the same question and he gave the same answer, as did Tenma (bStan ma), the female protector of Drepung. I then went with these answers from the three deities and a scarf to Gyatsoling, who accepted my resignation. Had I not resigned at that time, I could have been Ganden Throneholder before both the present incumbent and his predecessor, since I had obtained my Geshe degree before them. I was happy. I felt free to live quietly as I pleased. But it was now 1958 and I had little time to enjoy my freedom.

Pilgrimage to India

I had visited India in 1956 at the same time as Gyalwa Rinpochey and Panchen Rinpochey, on the occasion of the 2500th Buddha Jayanti festival. I had just finished my term as disciplinarian in Gyume and had asked Gyalwa Rinpochey’s permission to attend. Accompanying me, were Gen Nyima, Phara Chosur my patron, and Baba Yeshi, a lama from Amdo We travelled by Chinese army truck, stopping in Yangpachen and Shigatse, finally coming to Kalimpong in West Bengal. At the time, we thought the journey uncomfortable, as the ride was rough and the truck crowded, but compared to the trip we took three years later in the same direction, it was both comfortable and free from worry.

In Kalimpong, we stayed with merchant friends of Phara Chosur. We bought first class tickets, which Ribsel Rinpochey later said was a waste in Baba Yeshi’s case, for, throughout our travels, he would place his bedroll on the floor of the compartment and sleep there, while we covered his bunk with our large quantities of baggage. We spent two months travelling to Bodh Gaya, Varanasi, Calcutta, and Ellora. and Ajanta. I didn’t think India was a very pleasant place, being so crowded with people, but with the Chinese making things difficult at home, I started to think of remaining there.

Thoughts of Departure

By the time I resigned from Gyume, the situation in Lhasa was deteriorating rapidly and I began seriously to think of returning to India. I had an acquaintance, a merchant called Shasema Pula, who understood Hindi and was preparing to move there, though his wife was not inclined to follow him. Having made up my mind to go, I set about convincing her and several other wives of Khampa merchants I knew, to come with us. They agreed reluctantly, mainly because I was going and they had strong faith in me. We began to make plans, intending to take plenty of money to live comfortably in India.

However, one day, Gen Nyima called me to his room. As I sat before him he remained quiet, fiddling with his hands and looking about in a nervous way. Finally, he burst out, ‘Are you going around saying you are leaving for India? What are you thinking of? Maybe you just want to enjoy a ride in a train or an airplane’. I tried to explain that the situation with the Chinese was bound to get worse. Gen shrugged his shoulders, ‘Well, what about Gyalwa Rinpochey, his two tutors, the Ganden Throneholder, there are many great beings around, they are not talking about going to India, are they? So what’s up with you?’ Not knowing what to say I remained silent. Finally, Gen said, ‘You act as if you didn’t believe in cause and effect’. That really shook me up. I went back to my room thinking about what he had said and gave up any thought of departure. I informed the three families who would have accompanied me and they stayed back too since none of the wives had wanted to leave in the first place.

This is what happened to many people. They thought of leaving, had the opportunity to do so along with their possessions, but something held them back. I suppose most of us simply didn’t have the karma to live comfortably in India. Gen knew that, and that is probably why he stopped me. It was his remark about cause and effect which struck me deeply enough to make me give up.

The atmosphere in the monastery progressively deteriorated. There were Chinese spies everywhere and I learned to be very careful about what I said and to whom I said it. There was a monk from the Drepung Tantric College who I knew was a spy. He came to see me one day and only spoke critically of the Chinese. I knew he was testing my response and that it would be better not to agree with him. Instead, I said ,’Communism is bad in the sense that it doesn’t accept religion, otherwise, it really is quite good. In Kham, soldiers of the People’s Liberation Army behaved quite correctly and paid whatever price was demanded by the local population.’ He didn’t reply.

I had made it a point never to criticise the Chinese publicly. I tried to suggest this to Dedruk Rinpochey, who was always openly abusing the Chinese, referring to them as ‘Chinese corpses’. I gave him my opinion, ‘None of us like the Chinese, but you don’t have to say so out loud. If you are able to leave, it won’t matter, but if you are left behind you will have a hard time. We should remain quiet, maintain our commitments and keep our opinions to ourselves.’ He would say, ‘Yes, yes’, but go on talking in the same way.

Many people came to see me at that time to ask for amulets or talismans for protection. I told them I didn’t know how to make them and that if I stuck a pin in my own arm, I felt it. Likewise, if a bullet struck me, it would certainly hurt me. Other lamas distributed many such talismans. They kept wooden blocks for printing mantras and images onto clay and the demand was so high that they had no time to dry.

At one point, the Chinese sent me a letter asking me to join a religious committee, offering to pay me 310 dayans a month, in addition to three months backpay to begin with. I drafted a careful reply saying that I didn’t need the money as I only had myself and one servant to support and that I received sufficient offerings from the monastery and Dedruk Labrang to do this. I also mentioned that I was very busy and wouldn’t be much use in that position. I ended by thanking them for their offer adding that if I encountered any financial difficulties I would reconsider it.

As the situation deteriorated I became more and more anxious. I had no one to confide in except Gen Nyima and sometimes I would go to his room and we would chew over our worries together. Once I remarked, ‘Things are getting very dangerous. I wish Gyalwa Rinpochey would leave.’ Gen replied that Gyalwa Rinpochey was planning to visit Lhamo’i Latso and maybe he would leave from there. I thought it would be impossible with so many Chinese bodyguards accompanying him. Finally Gen said, ‘When things get really bad, maybe the Americans will land directly in Tibet and do something’.

Flight to India

On the third of the second month of the Earth Pig year (1959), the abbots went to consult the Gadong oracle, a little way beyond Drepung monastery, as usual. I went with Gen Nyima on horseback, carrying only a bowl and a scarf as an offering. I asked Gadong, What would be the best for me to do, to stay around here, go back to the monastery, or head south?’ He replied it would be best to stay at Gadong. That night I rode on up the hill to the house of a family I knew, where we spent the night. It was right next to the Yanda Minji Kangsar and during the night, the head of the family died and they called me over to perform the transference of consciousness ritual.

By the following morning, the shelling of the monas-tery had begun and my brother, Yeshi Tinley came to join me, followed soon by Gen Nyima. They had come over the mountains, as the roads were already blocked. Gen Nyima was in a hurry to move on, saying things were becoming very dangerous, so we set out. We had no provisions and were beginning to feel hungry when we were informed on the road that our presence was re-quested at the home of Chushul Samkhar (Chu shul bsam mkhar). a wealthy family who lived a little way ahead. I asked Gen how we should respond and he accepted.

This family had two young sons whose tutor was Zimey Rinpochey. He went upstairs where Gen joined him. He talked with him so long that I thought we would end up spending the night. Around dusk, someone announced the Chinese had reached Nam (gNam), only a short distance away so we decided to leave. The family gave us one bag of tsampa and another of tea. I wondered how we were going to carry it since I only had the horse I was riding, but as we were setting off they brought out the provisions packed on the back of a black mule. I heard later that only when they saw our haste and anxiety did the danger of staying behind dawn on the Chushul Samkhar and that they too packed some belongings and left soon after us.

We climbed mountains, crossed several passes and descended into valleys until we finally reached the Tsangpo river. We crossed aboard a ferry navigated by a man in a yellow hat, a mark of government public service. He didn’t seem to suspect us in any way, only enquiring the whereabouts of Rato Rinpochey and Kangyur Rinpochey. I told him we didn’t know. Also aboard was a pock-marked soldier from Kham carrying a rifle who said out loud, ‘The Chinese manifest themselves in all kinds of forms. They may even wear monks’ robes and perform the ‘cutting off’ ritual’. I pretended not to have picked up the hint and continued to converse casually with him.

In a village south of the Tsangpo we were joined by a monk called Jamyang. He was carrying a case of jewellery given to him by one of the women who had been going to leave with me for India with orders to give it to me wherever he found me. Finding I was gone from the monastery he had traced me to this village. He handed me the case saying that the woman, whose husband was a member of the Chushi Gangdruk, had said that if things went well I could return it later, otherwise, if I was hard up and in need, the jewels were for me to keep. The heavy metal box contained gold bracelets, rings and necklaces studded with faultless corals and many dzis. I didn’t mention it to anyone and put it into the mule pack.

A few days later, Gen Nyima asked his servant to open up the pack. He pointed to several bundles asking what they were. When he spotted the jewellery case, he asked about that too. I told him it was a woman’s jewellery. He was furious, exclaiming, ‘A woman’s things! Get rid of it, right now, throw it away!’ I obeyed and removed the case from the pack. I thought of ways of returning it to the family who owned it, but was aware that their being wealthy made them easy prey for the Chinese and could bring them more harm than good.

Finally I decided to give the case to their mule driver, who no one would suspect and who lived in the village where we were. He told me he slept on the ground floor and that he would dig a hole in the ground under his pillow and hide the box there. I suppose no one ever found the jewellery. For years, no one would have dared to unearth it and now the mule driver is dead. The Khampa woman’s husband came to India and when he visited me I had to explain to him why I hadn’t brought the jewellery out. I have often thought that had I been able to do so, there would have been enough for Gen, myself and the woman’s husband to live comfortably, for it must have been worth ten thousand dollars, even then. This was the second failure to involve myself and that family. I suppose we just didn’t have the karma to bring anything out of our country.

Our journey took us to Lhokar in Southern Tibet. When we reached Gongar Shedrup Ling (Gong dkar bshad sGrub gling), we heard that another of Gen’s disciples, Changmar (Byang dmar) Rinpochey was nearby. Gen asked me to do a divination to see whether we should go back to join Changmar Rinpochey or go on to Yalokamali. My divination indicated it was better to go on. Nearby, was a small office run by two members of the Chushi Gangdruk, the resistance force started in Kham but which spread throughout Tibet. We had to ask their permission to proceed southwards. One of them told us that they had information that Gyalwa Rinpochey wished all the abbots and lamas to assemble at Riwo Dechen (Ri bo bde chen) and that we should therefore go there.

That was where one of my disciples, Thogme Tulku, came from and I knew that if I went there, everyone would expect him to be with me. I had no idea of his whereabouts and I thought it would be very upsetting to have to tell them that, so we didn’t go there. We walked for some time until we came to Dro, where we met a man who gave us noodles and dried meat. By then, we had heard that Gyalwa Rinpochey had left Lhasa. It was difficult to get information from people if we didn’t know them, for the Chushi Gangdruk never answered directly, and everyone suspected everyone else. I had also learned to be wary and never reveal my true feelings. Gen was hopeless, he showed his feelings much too easily. And despite relying on me completely to make decisions, he always scolded me and told me I was doing the wrong thing.

We came to the home of some people from Dedruk Labrang. As I was Dedruk Rinpochey’s teacher they did their best to treat us well and gave us mutton to eat. While we were talking, a man came into the room. He was rather fat with a large white face and wore a grey chuba. He introduced himself as Lobsang Tsering Chophel, servant of well-known aristocrat, and explained that he had come on business and was unable to return to Lhasa. Finally getting to the point, he asked me to let him join our party for India.

I thought for a moment. There was something about this man in his impeccable grey chuba that I couldn’t put my finger on, something in his manner and self-assurance which made me feel uncomfortable. I told him I was sorry, but could do nothing to help him, since I was myself in the dark and not at all sure what the outcome would be. I concluded, ‘If something goes wrong on the way and I make it to India but you don’t, Tsering Tobgyal will feel that I have failed him. Please try to find your way by yourself.’ It turned out that Tsering Tobgyal had never had a servant called Lobsang Tsering Chophel, who was actually a Chinese spy. We heard that later, in Lhasa, he collaborated with the Chinese authorities.

When we arrived in Chubutron, Gen wanted to wait for Changmar Rinpochey. We walked to the river and saw someone riding a mule in the distance coming towards us. It was the abbot of Namgyal monastery, Gen Samten. He talked with Gen and stayed for the night.

The villagers came and told us it looked as if it was going to snow, saying that if I could do anything about it, I should do it now, for poor weather on the morrow would make our journey very difficult. I had an amulet containing a small charm for stopping snow from Sakya Dachen (Sa skya bDag chen). It had been given to me by a Drepung monk whose family were servants in Sakya Dachen’s home. He had said it might come in handy one day if I encountered bad weather while travelling from Kham, I pointed the amulet at the sky. The charm was very powerful and the weather cleared.

When I tried it again years later in Ladakh, it was no longer effective, so I opened the cloth it had been wrapped in and found it had rotted, probably due to the heat of the plains. Even in Tibet, it needed to be changed once in a while.

After that, we had to climb very high passes blocked with snow. Some of the monks, who had joined us were now crying out with fatigue and most of them were suffering from snow-blindness. Fortunately, at one stage we met a yak coming from the other direction who had left a passage in the snow which made our walking easier. Climbing over the pass to Jhora (sBbyor ra) we met Changmar Rinpochey and decided to head for Tsona (mTso sna), near the Indian border. Divination indicated we should climb a few more passes so we pressed on, the wind and sand in our eyes.

We were all hungry and tired. Gen walked ahead and meeting some villagers asked if we would reach somewhere this way. The man answered that we wouldn’t and seeing the sceptical looks on our faces said that if we did, he was ready to cut off his own head. I couldn’t help laughing to myself, wondering who would cut off his head if he were proved wrong. We tried the divination again. It gave the same indication as before so we pressed on. Finally we saw lights ahead and came to a small monastery. The abbot’s face was familiar to me and mine must have been familiar to him. We stayed there for about four days. There were hot springs, where Gen bathed and we all had a good rest and healed our saddle and boot sores. When we left we were provisioned with tsampa, dried meat and butter.

After a few hours, we were stopped by the local leader of the Chushi Gangdruk, a merchant called Jamphel, who refused to Iet us pass, saying that it was too dangerous to send anyone so close behind Gyalwa Rinpochey. The man from the Dzong was more understanding and tried to convince Jamphel to let us go, arguing that we looked reliable and that Gyalwa Rinpochey had already been gone some time, but he wouldn’t relent. Finally, two soldiers from Lithang gave their personal guarantee and we were allowed to proceed. We met Jamphel again on arrival in the camp in Misamari. I exclaimed, ‘Oh, so you came too!’

When we reached Tsona, we met one of the bursars from Loseling. I felt strangely transported seeing him there in the middle of nowhere with his usual bombastic style unchanged. He said, ‘Don’t go down to Mon in the valley. It is not at all a nice place. There is only sky above, water below and everywhere the croaking of crows.’ He talked as if he were choosing a picnic spot. He suggested we stay in Tsona monastery and perform rituals for the Chushi Gangdruk, seeming totally unaware of the danger and the need to move on. I told him, ‘We made it alive this far, and I still hope we can make it alive to the border. Whatever else happens, we are moving on.’ We had chosen this route because Gen wanted to follow Gyalwa Rinpochey, otherwise, many people were going through Bhutan which was said to be easier.

When we finally reached the border, we met eleven monks from Namgyal monastery. The border was closed, and more and more people kept coming. By that time, Tsona had fallen to the Chinese and everyone who had been there had fled to the border, including the carefree bursar, who was now lamenting his lost comforts. Gen was becoming more and more anxious and kept asking me if there was anything we could do, if there was any Indian official we could talk to. I was at a complete loss. There were no Indian officials in sight and we couldn’t speak their language even if they were.

There was one translator called Chunsel-la. I took him aside, gave him a precious pill and asked him to do something to prevent Gen getting upset. He told me to tell Gen not to worry, that only a handful of Chinese had moved into Tsona, whereas there was an Indian Border force of several thousands stationed nearby and that the Chinese would not dare attack us where we were. He also told me they were waiting for a man called Dawa, who had accompanied Gyalwa Rinpochey, and that when he arrived, decisions would be made about us. However, the Indians would not decide anything without him.

In spite of these assurances, Gen remained doubtful. He kept shaking his head saying, ‘How does he really know?’ He hardly slept that night and in the morning remarked to Changmar Rinpochey and myself, ‘I just don’t understand how you carefree people can sleep as soundly as if you were in your own rooms at the monastery’. Shortly afterwards, Dawa-la arrived and they began sending us across the border, in batches of one hundred. We were in the first batch.

Refugees

When we came through Mon on the Indian side of the border, it was a great advantage to be wearing robes, as the Monbas brought offerings of rice, tsampa and silver coins to all of us monks. When we reached Tawang I suggested we stay there, so that I could perform rituals in the local monasteries, support Gen and myself and allow him some rest. He resolutely refused, exclaiming, We haven’t come all this way to stay here’, so we went on to Misamari, at the height of the hot season on the Indian plains.

After a few days in Misamari, we moved to Kalimpong taking our horses with us. Gen had a chestnut horse given to him by Changmar Rinpochey, and I had a very good mule. Gen was entranced by the beauty of his horse and at least once a day would refer to ‘My beautiful horse and your ugly mule’. I would nod my head in agreement although later my mule fetched the same price as Gen’s horse. That horse became the focus of his regret until Gen passed away. When he left Kalimpong, Gen left it with Changmar Rinpochey to be sold. Suddenly struck by pangs of remorse, he wrote to Changmar Rinpochey asking him to keep it for a while, but it had already been sold to an Indian army officer. Gen was torn with regret, feeling his companion through all these hard times should have been treated better than to be sold for three hundred rupees.

In Kalimpong, a meeting of all the tulkus was organised to discuss the future. I attended, at the urging of a lama from my region and found that Gen Nyima had also come. Gen was visibly upset at meeting me there and scolded me continually over the next few days, saying that I had no business attending meetings. He must have read my thoughts and tried to explain why he had gone, saying that with a title like his, he was obliged to attend, much, against his own better judgement.

I realised how much recent events had shaken Gen, and how much he feared what would happen to the monastic structure, which was like a turtle without its shell. Over the next few years, a whole generation of young monks and tulkus, those in their twenties and early thirties, no longer within the structure of a monastery and totally disorientated by what had happened, turned away from their studies and the religious life in an attempt to come to terms with a totally new environment. Many disrobed and some of the scholars and high lamas with the greatest potential went abroad to a very different life.

Life in Exile

Several thousand monks had escaped from Tibet and more were trickling in. At the instigation of His Holiness the Dalai Lama, a camp was set up in Buxa, at a former British prison camp located in the foothills of Assam, for a thousand monks to pursue their studies in a monastic environment. Gyuto Tantric College was resettled in Dalhousie, a hill station now in Himachal Pradesh, and many elderly lamas went there, feeling that the climate would be better suited to their health. Gen was among them, and he continued to teach, but also spent much of his time in retreat.

In Kalimpong, I was approached by Geshe Ngawang Nyima, a Mongolian Geshe from Gomang College who told me that since there had been no monastic confession and restoration ceremony since we left Tibet, it would be a good thing to hold one in India. I agreed and we chose the Tibetan monastery in Sarnath, Varanasi as a suitable site. This small monastery, built while Tibet was still independent, was one of the rare facilities we possessed outside our homeland and we observed the monastic traditions there.

I stayed two years in Sarnath. It was a difficult time. I got used to the heat and learned to adapt by bathing often, but the fears Gen had expressed in the very first days of our exile began to haunt me too. It seemed that my world was falling apart. I could see many of my fellow monk’s lives being blown to the winds. I kept thinking of all the things that we had done wrong when we still had a country and went over all the ways we could have avoided the final catastrophe, until I nearly drove myself mad with regret and frustration. Feeling depressed and unable to cope, I went to see Ling Rinpochey and opened my heart to him, hoping he would give me some sound advice.

Rinpochey listened to me, then quoted a verse from the Guide to Bodhisattva’s Way of Life, ‘lf something can be fixed, there’s no use worrying about it. If it can’t be fixed, what is the use of lamenting.’ These words had the effect of cold water being poured into a boiling pot. My anxieties were quelled and I realised that instead of regretting past events, I had better look ahead and lead my life as best I could under the circumstances. There was nothing to do and nothing to fix, so what was the use in worrying?

I began to visit Spituk monastery in Ladakh every summer, teaching the monks there. I stayed two years at Calcutta University on a research fellowship and then became principal of the Buddhist School of Dialectics in Ladakh, where I remained for six years.

I kept thinking that we were soon going back to Tibet and that hope sustained me. People who spoke English and who seemed more aware of the outside world didn’t seem to share my hopes and said that there wasn’t going to be much to hope for in that direction for some time to come.

In 1967, I went to live in Dharamsala to be nearer His Holiness and his two Tutors. Ling and Trijang Rinpocheys both told me that I should become abbot of a small monastery in Manali, where there had been some internal troubles. I remained there about three years, straightened things out, established sound discipline, and then moved back to Dharamsala.

By then, Gen had moved to Dharamsala from Dalhousie. He lived in a little house below Ling Rinpochey’s and spent most of his time in retreat. In 1980, he moved to the house of one of his disciples who had returned from abroad, and often taught at the School of Dialectics. He began to visit Loseling which had been re-established in Karnataka, in South India, every winter and taught for three months every year. I lived a quiet life for some years until 1978 when I made my first trip abroad. I spent a year teaching at the University of Virginia, in the Charlottesville, USA.

In 1986, I became abbot of Namgyal monastery. I spent much of my time in retreat, taught the Namgyal monks and, at the request of His Holiness the Dalai Lama, passed on some rare lineages to interested people. In 1986, Gen’s heart grew weaker and that August he insisted on going to Loseling in South India. In October, he passed away, just as His Holiness was giving a Guhyasamaja initiation in Dharamsala. His Holiness broke the news at the end of the teaching before the tsok offering was made.

In 1987, I went to Mundgod and gave teachings in Loseling including a collection of about forty initiations, to monks from all the three monasteries of Drepung, Sera and Ganden. I have now retired from the Namgyal abbotship and live in Dharamsala most of the year, periodically visiting centres abroad, monasteries in Ladakh and Loseling in South India. I still hope to return to Tibet one day, though I hope it will be under happier circumstances.

Rinpochey told his story to Kim Yeshi. Thanks to Tashi Tsering for assiduously reading the text, clarifying historical details and Tibetan spellings.

Notes

  1. For more detailed information, please refer to Tsepon W.D. Shakabpa, Bod kyi srid don rgyal rabs, Kalimpong, 1976, Vol. II, pp.301-7; also see ‘Gyur med bsod nams stob rgyal shan kha ba, rang go lo rgyus lhai med rang byung zangs‘, LTWA, Dharamsala, 1990, pp.141-53. [Back to text]
  2. For more detailed information, see Phu khang rgan blo bzang rgya mtsho, bKa’ gdams gsar ma’i dge bshes ‘ga’ zhig gi rnam thar dang gsung ‘thor bu bsgrigs pa bzhugs so, Vol. Ka, Dharamsala, pp. 9-55, hereafter referred to as bKa’ gdams sar ma. [Back to text]
  3. For more detailed information, see bKa’ gdams gsar ma, pp. 57-243. [Back to text]

 

Extracted from http://loselingmonastery.org/index.php?id=58&type=p

Dalai Lama and Ling Rinpoche – a Contradiction

$
0
0

His Holiness the Dalai Lama (right) and his tutor His Holiness Kyabje Ling Rinpoche (left)

The Dalai Lama visited Gaden Shartse Monastery this year (2013) and gave a set of teachings. With the talks he mentioned:

His Holiness (the previous) Ling Rinpoche doesn’t propitiate Dorje Shugden at all. Even though he doesn’t propitiate Dorje Shugden, he is the heart spiritual son of HH Kyabje Pabongkha Rinpoche. Ling Rinpoche himself really holds Pabongkha Rinpoche very highly. Ling Rinpoche has NO connections to Dorje Shugden at all, whatsoever.

[There is a video that cannot be displayed in this feed. Visit the blog entry to see the video.]

or watch on our server:
http://video.dorjeshugden.com/videos/ling-2013.flv

We found this statement to be without basis and false. Please examine the facts.

His Holiness the Dalai Lama mentioned that the previous Kyabje Ling Rinpoche “had no connection with Dorje Shugden at all whatsoever, and did not pray to Dorje Shugden”. This is downright incorrect. If one “had no connection at all with Dorje Shugden”, would he write prayers to Dorje Shugden? And not only is it not a casual writing of Dorje Shugden, but it is actually a serious Confessional Prayer and a prayer to request activities and serkym for Dorje Shugden, along with other recognized and “bona fide” protectors in the pantheon of Tibetan Buddhism like Mahakala, Palden Lhamo, Kalarupa and Vaishravana. (See the prayer that was composed by Ling Rinpoche at the end of this article.)

Why would Ling Rinpoche include a harmful spirit like Dorje Shugden with the “good” and enlightened protectors in the same prayer? It is obvious then, that Ling Rinpoche did not think Dorje Shugden is anywhere close to being negative.

Therefore, although Ling Rinpoche might not have been propitiating Dorje Shugden, he definitely had high regard for Dorje Shugden, even promoting Dorje Shugden for other people to pray to by, for example, including Dorje Shugden in the prayer he composed.

In Ling Rinpoche’s divination for people, he often recommended them to do Dorje Shugden pujas and rituals to overcome obstacles. According to their karma, circumstances, and obstacles, there are many rituals that can be done to alleviate their problems, and at times he would divine Dorje Shugden to be propitiated, when his practice was appropriate for certain individuals.

It is a known fact among the Tibetan community that Ling Rinpoche prescribed Dorje Shugden’s practice to many persons before. How could a lama like Ling Rinpoche give other people a negative practice? If he prescribed Dorje Shugden’s practice, that means the practice would definitely help the person and not harm them, simply because Ling Rinpoche prescribed it.

Kyabje Ling Rinpoche was the heart disciple of Kyabje Pabongkha Rinpoche, and Ling Rinpoche received all his Dharma knowledge and practices from Pabongkha Rinpoche. Ling Rinpoche, in turn, passed this knowledge and practices down to the Dalai Lama who is a great Buddhist master. For a lama to be qualified enough to teach the Dalai Lama, they must be at least as equally attained as the Dalai Lama, if not more. Therefore if Pabongkha Rinpoche’s own mind-stream was “tainted” by the practice of Dorje Shugden, he could not have passed down to Ling Rinpoche all the knowledge and practices that made him attained enough to teach the Dalai Lama. Contemplate this point carefully.

This is the level of the lama who composed a prayer to Dorje Shugden – that is, someone who was qualified enough to teach the Dalai Lama. And not only had Ling Rinpoche composed a prayer, confession, request and serkym to Dorje Shugden, but he included Dorje Shugden in the same prayers propitiating Mahakala, Palden Lhamo, Kalarupa and Vaishravaṇa. This shows clearly that he equated Dorje Shugden as being of the same enlightened level as those “good” Protectors.

Here enclosed is a video clip of His Holiness the Dalai Lama talking about Ling Rinpoche having no connections to Dorje Shugden. We also include the text which Ling Rinpoche had composed for practitioners to propitiate Dorje Shugden alongside other Dharma protectors. This contradicts what the Dalai Lama explained in Ganden Shartse Monastery, that Ling Rinpoche had no connections to him. What more of a connection could there be, than a lama actually composing prayers to Dorje Shugden for others to propitiate and worship?

Not only did Kyabje Ling Rinpoche respect Dorje Shugden, but he also composed texts for the Sangha and lay disciples to worship this sacred protector. By doing so, not only did he have a connection, but he was also creating a connection for others to Dorje Shugden.

Please note that at the time of Ling Rinpoche composing this prayer, he was also the 97th Gaden Tripa. He had been selected for his position by the Dalai Lama, to sit as the supreme head of the Gelug School of Buddhism. Thus Ling Rinpoche was composing this prayer as the head of the Gelug School, with full authority to pronounce Dorje Shugden as a Dharma Protector.

Therefore the accusations against Dorje Shugden and the so-called negative repercussions of his practice are totally false, and without any basis in the scriptures or logic. We respectfully request His Holiness the Dalai Lama and the CTA to refrain from curbing the religious freedom of every individual to worship Dorje Shugden henceforth.

Speaking negatively about Dorje Shugden and then saying you have the freedom to choose if you wish to practice him is contradictory.

DorjeShugden.com

 


 

Tibetan script

The ritual below was written by Kyabje Ling Rinpoche at the request of the Gelug assembly at Varanasi University for a simple way to do fulfillment, confession, request for activity and serkyem for Mahakala, Dharmaraja (Kalarupa), Palden Lhamo, Vaishravana and Dorje Shugden. Source: Jam mgon rgyal ba’i bstan srung rdo rje shugs ldan gyi ‘phrin bcol phyogs bsdus bzhugs so. Bylakuppe, India: Ser smad gsung rab ‘phrul spar khang (1992), pp. 63-69.

 

Viewing all 580 articles
Browse latest View live


Latest Images